|
|
- 欢迎您在线投稿 (2007-06-12,2322)
- 让汉字在信息时代凸显符号本色----《字元汉字学》简介 (2007-02-01,31807)
- 十个误传了几千年的俗语,你知道吗? (2018-05-22,1200)
- 文革中的非常婚礼,现在的年轻人看来简直觉得天方夜谭 (2018-05-11,957)
- 中文的底子没有打好,一个人的思想不会深刻 (2018-05-10,901)
- 香港特首回应了普通话和粤语之争,人们依然看法不一 (2018-05-07,1361)
- 露马脚:为何用“马脚”而非“人脚”? (2018-04-14,684)
- 道器合一是什么意思? (2018-04-03,1026)
- 道器合一 造化天成 (2018-04-03,501)
- 清朝皇帝上朝究竟说什么语言? (2018-03-18,499)
- 白俄驻华使馆:“白罗斯”而不是“白俄罗斯” (2018-03-17,532)
- “车同轨,书同文,行同伦”的文化意义 (2018-03-07,456)
- 汪涵谈自掏465万守护方言:自己能干,何必求人 (2015-07-10,934)
- 方言的社会功能及其与普通话的关系 (2015-06-25,1281)
- 冯小刚建议繁体字回归课本 传承文化还是历史倒退? (2015-03-14,1148)
- 化解汉字危机,无需英雄情结 (2015-03-14,914)
- 汉字被我们“玩坏”了吗 (2015-03-14,1169)
- “中华思想文化术语传播工程”首批81条术语(最后一波) (2015-01-15,1277)
- “中华思想文化术语传播工程”首批81条术语(第五波) (2015-01-15,1517)
- “中华思想文化术语传播工程”首批81条术语(第四波) (2015-01-14,942)
- “中华思想文化术语传播工程”首批81条术语(第三波) (2015-01-14,874)
- “中华思想文化术语传播工程”首批81条术语(第二波) (2015-01-14,1023)
- “中华思想文化术语传播工程”首批81条术语(第一波) (2015-01-10,4307)
- 2014,世界从这6个词中读中国:“习大大”一词翻译成了啥? (2015-01-06,6172)
- 山西太原“文化墙”出现错别字?拆! (2014-12-10,840)
- 太原“文化墙”没文化,百首诗词出现33个繁体错别字 (2014-12-09,1005)
- 敬茶礼仪:如何敬茶才有礼貌? (2014-12-02,981)
- 礼尚往来,说说礼品在中国的起源 (2014-12-01,1086)
- 古人和名人关于礼和礼品的表达 (2014-12-01,8750)
- 上海小学语文教材“瘦身” “减负”配套“自主阅读” (2014-08-30,882)
- 上海小学一年级语文删光古诗 (2014-08-30,731)
- 最新网络神歌《NO ZUO NO DIE》出炉,无比奇葩 (2014-05-20,1447)
- 真的亮瞎了,长沙sb大厦 (2014-04-19,964)
- 傻眼了吧,长沙地铁2B出入口欢迎您! (2014-04-19,1892)
- 中国网络词"no zuo no die"入美国俚语词典 (2014-04-19,2489)
- 揭秘中日韩英语教育 中国因英语加深了教育不平等 (2014-04-09,1359)
- 代表建议方言进课堂中小学试点教说“家乡话” (2014-04-08,589)
- “一日不作,一日不食”与禅宗的发展 (2013-05-20,675)
- 文字禅:“禅教合一”发展的必然产物 (2013-05-20,721)
- 柴子文:从语言看中港文化差异 (2013-05-16,1363)
- 世界语言大不同为啥喊“妈妈”都差不多? (2013-05-12,1312)
- 中国应向世界推广中文词汇 (2013-05-12,643)
- 中国,在翻译中被淡化 (2013-05-12,824)
- 西方翻译如何扭曲了中国的现实 (2013-05-12,640)
- “牛角挂书”有什么典故 (2013-05-11,930)
- 别扭“官话”(图) (2013-05-08,598)
- 党报征集最反感官话 (2013-05-08,621)
- 最反感官话套话出炉:对不起 领导开会去了 (2013-05-08,591)
- 官场“语文”是一种“保安语文” (2013-05-08,609)
- 不必对网络语文“咬文嚼字” (2013-05-08,651)
|
|
|