阅读文章

普通话为什么越“写”越难懂?

[日期:2012-08-25] 来源:长沙晚报  作者:周和平 [字体: ]

湘潭市工业贸易中等专业学校/工贸学校/工贸中专/市一职招生简章

湘潭市工业贸易中等专业学校招生宣传

2009-09-15《长沙晚报》周和平:

普通话为什么越“写”越难懂?

http://www.changsha.cn/roll/200909/t20090915_1007046.htm

普通话为何越“写”越难懂? “WC”让民工懵了头

http://www.changsha.cn  20090915 19时59分 星辰在线

  长晚集团滚动新闻9月15日讯(记者 周和平)今年8月,《通用规范汉字表》拟对44个汉字进行整形,汉字因此一度被推至风尖浪口为世人关注。9月13日到19日,是第十二届“全国推广普通话宣传周”,连日来,记者在省会长沙的采访中了解到,英语滥用、网语流行、汉语随意使用前所未有出现的今天,似乎使得普通话的书写渐行渐远,变得越来越扑朔迷离。

现象1:“WC”让民工懵了头

“如今不懂外语,看样子‘行不通’了,不说家里电视机遥控英语标识搞不清,在城区上个公厕也要接受‘WC’考验。”在长沙芙蓉中路一工地,来长沙打工的安化县民工吴凯军对自己“对书太少”深有感触。文化程度本来不高的他,首次来省城打工,前不久,他在城区找老乡,在路上想找厕所,在别人的指点下,找来找去就只见到一块标有“WC”的牌子,因不知道“WC”就是公厕,又怕出洋相,懵了头的他只好硬憋着,直到找到老乡住处才解急。

吴凯军的“遭遇”是纯英语标识牌带来的麻烦。近年来,纯英语标识牌在城区的出现呈升温的趋势,在医院、学校、办公楼等公共场所,“1楼”“2楼”等楼层标识,要不被“1F”、“2F”取代,就是被英语序数词的缩写形式“1st”或“2nd”替代。从外地来长沙中专的龙同学告诉记者,第一次看到“1F”这个标志的时候,还误以为是建筑物分区的标志,类似1区、2区……后来才弄明白是楼层标识。不仅如此,在翻阅刊物或看电视,“某某VS某某”、“某某PK某某”、“K歌”、“最in”的乐队……这些老百姓理解起来费力的表达方式,包含一些特殊的词却常有出现。

现象2:“7456”难住中学老师

相比英语滥用,如今被年轻人当做“时髦”的网语(又称火星文),也有流行趋势。“记得有一次看作文,文字中出现的‘7456’,硬是一时让我能没反应过来,有点莫名其妙的感觉。”提起现在中小学生中流行的网语,3年前从宁乡县来长沙城区任教初中语文的周老师,至今对自己的“孤陋寡闻”记忆犹新。

记者注意到,在QQ聊天中,或个人博客的博文中,常常活跃着带有几分神秘感的网语:“周末,读大学的GG回来,给我带了很多好东西,都是偶非常稀饭的。就酱紫,偶就答应GG陪他去逛街吃KPM……”;“昨晚,我的JJ带着她的青蛙BF到我家来吃饭,饭桌上,JJBF一个劲地对我妈妈PMP,说她年轻的时候一定是个PLMM。真是好BT啊,7456……”GG(哥哥)、偶()、稀饭(喜欢)、酱紫(这样子)KPM(肯德基、必胜客、麦当劳)JJ(姐姐)、青蛙(丑陋的)BF(男朋友)PMP(拍马屁)PLMM(漂亮妹妹)BT(变态)7456(气死我了)等网语,似乎让人在经历“脑筋急转弯”游戏。

在长沙县星沙实验小学任语文老师彭迎霞对网语也深有体会,在她的印象中,接触网络多的学生尤其是城区学生,在作文中出现网络语言比农村学生多。为规范汉语的使用,学校除了坚持原则外,还采取和学生单独交流沟通的方式,让学生“改邪归正”规范书面语。

现象3:“我店不啃(坑)人”

随着语言环境的变化,汉语随意使用的现象也屡见不鲜,成为困扰普通话的一大源头。在采访中记者发现,商店的招牌、电视剧的字幕,随便使用汉语,例如商店的“妹子(袜子)大减价”、“卖人革(人造革)鞋”、“我店不啃(坑)人”等。在电视剧《历史的选择》中,“廉颇老矣,一饭三遗矢……”,而字幕是“脸谱老爷,一翻三仪式……”类似的现象并不乏见。

不仅如此,在方便快捷的手机短信、网络交流中,因汉字中存在大量谐音,这使许多习惯于采用拼音文字输入法的“短信族”陷入了“谐音依赖”怪圈:在发送信息的时候,为了方便用近音字来表达意思,不管文字正确与否,只要对方明白就行,例如“炉子上的水糊(壶)响了,尼()等一下”、“你知道我是谁马()”等等。

“我觉得无所谓,反正是个人之间非正式场合。”对此,年轻人张同学却不以为然。其实,如果长期这样使用,一旦动笔书写,就会在自觉不自觉中造成错别字百出,汉字书写困难,也不利汉字的规范使用。

语言学家:近期后果降低汉语地位

针对滥用英语、鼓吹网语,随意使用汉语的现象,湖南师范大学语言学学科带头人、中国语文现代化学会常务理事、省政协委员彭泽润教授充满忧虑感,他认为,近些年来,随着我国改革开放的不断深入,尤其是互联网的快速兴起,生活国际化,各个领域以前所未有的开放程度接受“国际”考验,作为国家通用的语言汉语普通话也不例外。现在,网语等这些具有隐语特点的词汇代码,增添了语言的新颖性、神秘性和探索性,对于具有好奇和叛逆心理的年轻人来说,具有很强吸引力。

在“国际化”的大背景下,怎样摆正汉语的国家通用语言地位,如何对待英语的国际地位,这就需要我们协调兼顾。可是,如果放任英语在汉语中滥用,把用英语替换汉语当做时髦,甚至汉语歌词不夹杂几句英语都不洋气,这就是人为降低了汉语地位。这样放任下去,远期最严重的后果可能像印度、新加坡一样,自己的母语最终被英语取代,民族语言的尊严受到颠覆性损害。

当然,我们也不能派出语言警察到网络上去管网名个人聊天的语言,不能干涉个人在私人或者非正式场合有创造性地自由使用汉语。但是我们应该有各级语言文字工作委员会派出的语言管理工作者去管理公共场合的语言及其文字的规范使用,教育、宣传、主流媒体等领域应该带头维护汉语的尊严,做汉语规范化的楷模。目前政府语言文字工作委员会管理普通话测试等工作有成效,但是对社会语言应用管理力度不够,有些放任。

社会学家:创新是趋势不用杞人忧天

对于当前出现的影响汉语规范化的现象,湖南省社会科学院院长助理、社会学家方向新认为,和其他事物一样,汉语自身也需要不断发展,要不断吸收新的元素。当新元素符合人们的审美理念和生活习惯的时候,可以推广开来,对于大家喜闻乐见的新词汇,同样可以吸引进来,词典修订的时候也会不断补充被吸收到普通话中的新词。对于网络上出现像火星文之类的新符号,人们不需要大惊小怪、杞人忧天,这是一种时尚潮流,只有特定的群体在使用,来得快,去得也快,也不会导致汉语根基的动摇。

方向新同时也指出,作为母语的民族语言,在正式、严肃的场合,汉语应该严格规范化,媒体尤其要做积极好引导作用,报纸、电影、电视剧中,不要出现让人费解的词语和错别字。同时,媒体在语言规范中也应该分层看待,主流媒体要起到引导作用,作为互联网其文字可以相对活跃。在教育领域,汉语以及普通话应从基础教育抓起,首先要提高老师的普通话水平。

权威声音:普通话水平测试模式将改进

对于当前汉语面临的种种现象,省普通话培训测试中心主任高广安坦言,普通话重点在教育、公务员、服务行业和新闻媒体等领域推行,但是在有些领域做得并不到位。为了普及普通话,国家采取了3个措施:开展全国推广普通话宣传周活动,开展普通话水平测试,进行城市语言文字工作评估。实践证明,这3个举措取得了很好的效果。

现在又抓“三个结合”:与教育结合,与文化结合,与信息化结合。其中,与教育结合主要是经典诗文颂读进中小学校园和高校;与文化结合是在春节、清明、端午和中秋四个传统节日举办晚会,与中国的历史文化结合起来。

“根据省语言文字工作委员会有关负责人还透露,今年6月,省语言文字信息化工程通过省教育厅批准成功立项,语言文字信息化工程的实施,将使普通话水平测试、汉字水平运用的手段得到改进,实现语言管理、培训和测试工作的信息化、现代化。”高主任说。




阅读:
录入:湘里伢子

语网特别申明:各专栏专辑作者文责自负,对自己的作品享有完整版权,在语网的发布不影响其再版权,即作者还可另行投稿或出版。任何人均可在本站发布或转载文章,但这并不意味着本站赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权等问题,请作者来函联系。

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:【消息】彭泽润在中南大学演讲

下一篇:写好普通话变得越来越难
相关文章       ★记者采访彭泽润 
发表评论


点评:
 
字数(限500字,建议200字以内):
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
站内查询



 
最新文章