阅读文章

尴尬人说尴尬话

[日期:2008-12-22] 来源:语言文字网  作者:游子 [字体: ]

评中国媒体的一则报道:“据国家语委咨询委员会委员陈章太透露,联合国决定从2008年后,在联合国使用的中文一律用简体字。目前联合国使用的文字还是两种版本:繁体字和简体字。”(注)

游子

「汉语遇尴尬,中国进入英语霸权时代?」这是中国社会科学院文学研究所研究员、中国当代文学研究会副会长杨匡汉一篇文章的标题.文章的内容(摘要)如下: 

「某一年,曾有18位学生报考我的中国文学专业的博士,录取比例为18比1,结果所有考生都因英语没有上线而“全军覆灭”。其中一位学生,专业达到90分的高分,古代文学也得了近80分,仅仅是英语差了一点就被挡在门外。

「。。。全球学汉语的老外已超过了3000万。反观吾国吾土,从社会到个人都被淹没在英语的洪流中了。拿学位,评职称,选人才,英语似乎成了首选的硬条件。一方面是母语的被忽视和玷污,另一方面则是英语的“一统天下”。英语霸权时代的汉语命运遭遇了尴尬。

「我的郁闷便油然而生:汉语汉字,是中华文化的灵魂,这母性的声音,如今到哪里去了?从长远看,发展中的中国社会的确需要大量学贯中西、英汉语兼擅的人才。我举双手赞成学好外语,但我更举双臂呼吁重视母语。语言文字根本上说是一个身份认同的问题,最能体现一个民族的思维特征及其掌握世界的方式。唯有注重母语的人文传统,强化汉语的核心价值,同时,化解“媚外”和“仇外”的不健康心态,我们才会少一些尴尬,多一些自信与自如。」

 

杨匡汉教授遇到的那些尴尬,在中国的知识界特别是教育界里,比比皆是。而且,更加严重的尴尬还不少。

例如最近,一些从前一直主张废除汉字的老学者,又借北京教育界“纪念简体汉字公布50周年”之际,放话:“联合国将在2008年废除繁体字改用简体字。”

中国政府从来没有宣布过废除繁体字!从前没有,现在没有,将来也不会有。

然而一些老的”废除汉字论者”仍然念念不忘他们的目标。上述几个散布“联合国要废除繁体汉字”谣言的学者,看来仍然“心不死”。

中国学者余秋雨先生说,要消灭一个民族,必需先消灭其文化。

说得很对。三百多年前,金人征服了汉人政权,然而他们没有能够消灭汉文化;相反,他们吸收了汉文化,满族反而消失了。

又说,要消灭一种文化,最有效的方法是消灭其文字.

可悲的是,这一百年来,积极要消灭中国汉字的学者不少,有的还是赫赫有名。以下是他们的一些语录:

蔡元培:“汉字既然不能不改革,尽可直接的改用拉丁字母了。”

瞿秋白:“汉字真正是世界上最龌龊最恶劣最混蛋的中世纪的茅坑。”

鲁迅:“汉字不灭,中国必亡!”

中华人民共和国初期,一批知识精英就提出了一套消灭汉字,改用拼音文字的方案。当时因为毛泽东和郭沫若的犹豫,没有立刻付诸执行,于是改为分两步走:先推行简化汉字,后再废汉字改用拼音文字。于是有了第一套简体汉字标准的出笼。

这套简化汉字标准共收录6000余汉字,在实际应用已经感到严重不足,以至以后陆续出台了几个补充字符集,将法定汉字扩充到一万多字,已经加进了近万个繁体字。

同时,中国政府也撤销了以废汉字为原始宗旨的《中央文字改革委员会》。废除汉字的进程正式结束。

2001年,在中国、美国、日本、韩国。。。等各国政府代表组成的联合国《国际标准化组织》,又订立了一套汉字国际标准。在这个标准下,中国政府报请人大常委会,通过了中国国家汉字标准字符集GB18030,共收录27000余标准汉字。

明白人一定可以看出,新的国家汉字标准字符里面,所谓的简体字只占6000余字,其余全部都是繁体字,这套国家标准(也是联合国标准)汉字字符集,也根本没有“简体字”“繁体字”之分!

既然GB18030简繁并容,既然联合国和中国都在执行和使用GB18030汉字国家标准,那么,除非废除联合国标准和中国国家标准,何来“废除繁体字”之说?!

 

(注:实际上几天之后,媒体就查清了该说法的不实。例如《维基新闻》网稍后的一篇报道说:在今年3月时,中国应用语言学会会长、原国家语委副主任陈章太曾说出联合国将于2008年一律使用简体中文,繁体中文将停止使用的言辞。之后在新闻媒体的大肆报导下,成为华人世界里的话题,在网络上亦有人发起反对联合国此举的连署。在经过多天後,此消息已被证实为假。台北“外交部”向联合国官员求证后,于今日上午对外界表示在中华人民共和国于1971年加入联合国之后,联合国在尊重会员国语文习惯的前提下,1971年之后联合国所使用的文件皆已改用简体中文来记载,并没有与繁体中文同时使用,故也无联合国将于2年后停用繁体中文的问题。而陈章太也在事后说明他的消息是来自于网络上的一篇《2005年世界主要语种、分布和应用力调查报告》内容,但是,刊登此文章之网站并非联合国的官方网站。云云。)



阅读:
录入:湘里伢子

语网特别申明:各专栏专辑作者文责自负,对自己的作品享有完整版权,在语网的发布不影响其再版权,即作者还可另行投稿或出版。任何人均可在本站发布或转载文章,但这并不意味着本站赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权等问题,请作者来函联系。

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:汉字编码与电话号码

下一篇:请不要反对繁体汉字
相关文章       简繁之争 
本文评论
  我也说句尴尬话:汉字凡是十划以上的统统简化成十划以内。   (张克功 ,2009-02-18 )
发表评论


点评:
 
字数(限500字,建议200字以内):
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
站内查询



 
最新文章