阅读文章

民间汉字书同文学术沙龙十年历程

二、上海汉字研究史料馆

[日期:2007-07-31] 来源:《民间汉字书同文研究十周年纪念文集》  作者: [字体: ]

  (一) 上海汉字研究史料馆的成立和发展

  “上海汉字研究史料馆”的前身是“海峡两岸书同文字学术研究资料室”(以下简称“资料室”),是几位热心于汉字书同文研究的语文工作者于1996年元旦筹建的。初期的资料室位于上海虹口邢家桥南路25321号。该处原是周胜鸿先生的书斋,是单位配给他的一个不到20平米的房间。20008月第三次汉字书同文学术研讨会决定,资料室改名为“上海汉字研究史料馆”(以下简称“史料馆”)。20038月,史料馆迁往上海浦东华夏东路1152弄沙田公寓27202室。

图片点击可在新窗口打开查看上海《联合时报》於1996年4月19日和9月13日两次报道资料室成立。

上海《联合时报》於1996419913两次报道资料室成立。

 

  资料室成立后,上海《联合时报》在1996419和同年913日两次作了报道;上海《文汇报》于1996115作了报道;20005月,第5期的北京《海内与海外》、19984月第55期香港《语文建设通讯》也都作了报道;香港《大公报》还专门上门采访,并在19961128作了报道。“资料室”改名为“史料馆”后,200010月发行的香港《语文建设通讯》总第65期再次作了报道。

  资料室还曾承担了第一、第二次汉字书同文学术研讨会的会场和第一次研讨会与会人士住宿地的任务。

  迁至浦东华夏东路新址后,史料馆扩充了内容,明确了五项任务:

  1.进一步扩大海内外交流,丰富藏品,使它更好地为汉语言文字研究和汉字书同文研究服务;

  2.做好每年一次的汉字书同文学术研讨会、每年编辑出版一本《汉字书同文研究》论文集以及《语言文字网》书同文主页的后勤工作;

  3.试办退休者学术研究沙龙,为他们来上海考察、参观、休闲、旅游、进行学术研究提供服务;

  4.编印《汉字书同文研究简报》[1],向海内外专家学者和各界朋友提供一个信息交流平台;

  5.作为香港鹭达文化出版公司的代理人,为文友提供用国际统一书号出版书刊的服务。

 

《文汇报》1996年11月5日报道资料室

《文汇报》1996115报道资料室

 

  上海汉字研究史料馆是一所民间自办的文化馆所,也是一个非营利的民间组织(NGO)。目前作为挂靠在上海书山文化传播有限公司的“汉字书同文学术研究工作室”,开展一系列有关汉字书同文及汉字的学术研究活动。

  史料馆收藏海内外专家学者和各地朋友赠送的有关书同文和汉语汉字方面的图书资料,并且对外开放。自1998年第一次汉字书同文学术研讨会开始,历次研讨会的档案资料均由“史料馆”收藏。多年来,在朋友们的关心支持下,馆藏资料已达1000多件;与此同时,还先后与香港中国语文学会、台湾世界华语文教育学会、菲律宾华文教育研究中心、韩国汉字教育推行总联合会、新西兰华文研究社等海内外华语文学术研究团体及海内外数百位专家学者和各界人士建立了联系。

  史料馆的藏品主要有:

  1.两岸三地(大陆、台湾、香港)的字表、法规、文件资料;

  2.汉语汉字方面的图书著作;

  3.两岸三地及汉字文化圈国家有关汉语汉字的学术研讨会论文选;

  4.海内外部分语文报刊;

  5.华语文教学与研究的多媒体资料;

  6.名家手迹、墨宝、碑刻等。

  (详请阅附录三:《上海汉字研究史料馆藏品简目》)

  (二)上海汉字研究史料馆的成都办事处和上海朝盈宾馆代表处

  为方便文友们在馆长周胜鸿先生赴西南地区游学期间同史料馆联系,史料馆曾经于2005年6月在四川成都设立办事处(筹),并聘请四川石油管理局教育处高级讲师邓家筠女士为办事处主任。

  成都办事处(筹)位于成都市高笋塘红旗巷3号润泽园9栋3单元102室,邮编610081。

  成都办事处(筹)的成立,加强了东西部地区书同文研究学术交流,扩大了以文会友的范围,也方便了于同年7月在成都召开的第八次汉字书同文学术研讨会的前期筹备工作和《汉字书同文研究》第6辑的发行工作。事实上,成都办事处(筹)又是第九次汉字书同文学术研讨会的会务组办公地。

  成都办事处(筹)成立后,成功地组织了第八次和第九次两次汉字书同文学术研讨会;承担了《汉字书同文研究》第6辑的发行工作;为联系西部地区的汉字及汉字书同文研究者共同进行汉字书同文研究作出了积极的贡献。

  上海汉字研究史料馆成都办事处还曾于2007年3月1日宣布正式成立;与此同时,史料馆也曾在上海本埠张江高斯路999号朝盈宾馆四楼设立过代表处。同日,《语言文字网》(www.yywzw.com)发布了相关消息



[1] 季报,内部邮寄交流。



上一页 [1] [2] [3] [4] [5] 下一页   
【内容导航】
第1页:一、民间汉字书同文学术沙龙的诞生
第2页:二、上海汉字研究史料馆
第3页:三、汉字书同文学术研讨会
第4页:四、《汉字书同文研究》丛书
第5页:五、语言文字网——书同文研究主页


阅读:
录入:湘里伢子

语网特别申明:各专栏专辑作者文责自负,对自己的作品享有完整版权,在语网的发布不影响其再版权,即作者还可另行投稿或出版。任何人均可在本站发布或转载文章,但这并不意味着本站赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权等问题,请作者来函联系。

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:上世纪八十、九十年代各地学者呼吁汉字书同文

下一篇:民间汉字书同文研究的主要课题及成果
相关文章       汉字  书同文 
发表评论


点评:
 
字数(限500字,建议200字以内):
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
站内查询



 
最新文章