阅读文章

不良简体汉字善化之调查研究报告

壹 調查緣起

[日期:2013-06-30] 来源:语言文字网  作者:台灣財團法人中國現代化文化基金會 [字体: ]

台灣  財團法人中國現代化文化基金會 

 

          不良簡體漢字善化之調查研究 報告

 

 

壹 調查緣起

  

本基金會成立的原始初衷在如何推展中國文化的現代化。文化現代化的重要項目甚多,但本會則認為文化的建設中當以文字的統一認知為重中之重,故選擇促成全球華人文字認知的一致化為本會現階段的主要努力內涵。

 

自從1951年中國大陸陸續推行簡體漢字以來,全球華人基於種種原因,在認同上簡體字的方面存在著重大差異,差異雙方均並普遍地,頑固地產生各自以為是的意識形態。用繁體的人多在中國大陸以外地區,多堅持反對使用簡體;用簡體的人則絕大多數在中國大陸地區,而現在絕大多數的大陸同胞已經不識繁體,不知為何要走回頭路。這樣的爭論已經持續了很多年。

 

其實,中國文字從古老的甲骨文時代至今,已經有過多次大變革,這些變革也可看成是文化轉變的自然呈現。本會覺得,在網絡發達,兩岸交往頻繁的今天,正是消弭無謂爭議,推行文字一致認知的大好時機。為什麼說無謂爭議?因為多年來,爭議雙方,一方要恢復繁體,一方堅持使用簡體,而前者是在做沒有結果的努力,而後者則因少數人把持者,顧慮重重,不能敞開胸懷從更高的角度去聆聽不同的聲音,去實質地愛護並善化自己的文字。換言之,我們並不主張全面恢復繁體,因為那已成為不可能達成的任務,但我們卻同時認為,現今的簡體字存在著很多問題,必須虛心地加以處理,而後才可以建立一個全世界華人都能接受使用的標準漢字

 

善化簡體漢字的正確意義是什麼?我們認為處於電腦普及,簡繁耗時相同的今天;處於科技不斷要求精準描述的今天,明顯地,現有簡體文字中,有一小部分因為簡化過頭已經顯露出不符合時代要求形態,我們因而覺得可以將此不合要求的一小部分簡字,在印刷品中恢復成原來的繁體。馬英九總統對此曾主張識正書簡可以被看成他的精神與我們的主張不謀而合,但在實務上我們並不主張全面恢復繁體, 而我們這個主張也不涉及到書寫時採用簡、繁字體的個人愛好。我們現在把這個主張取名為漢字善化主張所謂善化主張,從廣泛的立場來說,包括了整個漢字不論簡繁在內的再檢討,但目前我們實際著重的目標,則是要把當前造成海內外華人某種精神分裂;造成漢字本身運用上的不精準;造成某些漢字文化含蘊的消失等等的不良簡體字先恢復它們的舊有形體。 



[1] [2] [3] [4] [5] 下一页   
【内容导航】
第1页:壹 調查緣起
第2页:貳 調查目標
第3页:叁 研究方法
第4页:肆 至2013年5月底前之調查結果
第5页:伍 結論與建議


阅读:
录入:

语网特别申明:各专栏专辑作者文责自负,对自己的作品享有完整版权,在语网的发布不影响其再版权,即作者还可另行投稿或出版。任何人均可在本站发布或转载文章,但这并不意味着本站赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权等问题,请作者来函联系。

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:

下一篇:日本的汉字
相关文章       第16次汉字书同文国际学术大会 
发表评论


点评:
 
字数(限500字,建议200字以内):
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
站内查询



 
最新文章