现代汉语拼音中的j、q、x
王义然
一、j、q、x的两个来源
j、q、x是现代汉语拼音中的三个声母,其前身就是辛亥革命后1918年问世的注音字母(今改称注音符号)ㄐ、ㄑ、ㄒ。或者说它们是注音符号ㄐ、ㄑ、ㄒ拉丁化以后的符号。j、q、x和ㄐ、ㄑ、ㄒ在汉语音节构成中所担当的角色是一样的,代表相同的音素。
注音字母所使用的符号,来源于一些古汉字,这里的ㄐ,来源于“丩”字,即古文“纠”字;ㄑ,来源于“ㄑ”字,即古文“畎(甽)”字;ㄒ,来源于“丅”字,即古文“下”字。
从ㄐ、ㄑ、ㄒ所采用三个具体符号看,现代汉语拼音中的j、q、x来源于古代语音中的g、k、h。因为“纠”字的《广韵》注音为:居黝切,“居”字的声旁字是“古”,“古”字的声母是g,“纠”字的声母也应是g。“ㄑ”字,《唐韵》注:古泫切,与“畎”同。畎,《康熙字典》引《岱畎丝泉刘宗昌读》:又苦泫切,音“犬”。故其古代读音声母同“苦”,应为k。“下”字的《唐韵》注音为:胡雅切,其声母同“胡”,应为h。简言之,“纠、畎、下”三字古代声母分别是g、k、h,ㄐ、ㄑ、ㄒ三个字母就来源于古代语音中的g、k、h。
从ㄐ、ㄑ、ㄒ所代表的实际音素看,现代汉语拼音中的j、q、x不仅来源于古代语音中的g、k、h,而且还来源于古代语音中的z、c、s。之所以这样说,是因为现代注音声母是j、q、x的字,有相当一部分其古代注音声母属于z、c、s。
无疑,现代汉语拼音中的j、q、x和注音符号中的ㄐ、ㄑ、ㄒ,就其所代表的音素而言,有两个不同的来源:一是来源于古时候的g、k、h,二是来源于古时候的z、c、s。具体地说,就是当古时候的声母g、k、h和z、c、s遇到介音i时,现代注音就用统一的j、q、x来代表它们的声母。其对应关系是:gi、zi=j,ki、ci=q,hi、si=x(这里的zi、ci、si就是人们常说的尖音,应读若“即、七、西”,gi、ki、hi就是人们常说的团音,应读若“基、期、稀”)。这一判断,可以通过分析一些现代注音以j、q、x为声母的字的《唐韵》注音得到证实。下面分别两种情况各举三例:
以下三组九例说明j、q、x来源于g、k、h:
1、j=gi。这一判断的根据是“甲、见、江”三字的《唐韵》注音声母都是g。在《康熙字典》所引用的《唐韵》注音中有:甲(古狎切),见(古甸切),江(古双切)。“甲、见、江”三字,用现代汉语拼音注音,都含有介音i,声母都是j,而在《唐韵》注音中,都用“古”作反切上字。“古”字的读音不含介音i,声母只能是g。所以,这三个例子说明“甲、见、江”三字的现代声母j,古属声母g,即j=gi。
2、q=ki。这一判断的根据是“牵、腔、巧”三字的《唐韵》注音声母都是k。在《康熙字典》所引用的《唐韵》注音中有:牵(苦坚切),腔(苦江切),巧(苦绞切)。“牵、腔、巧”三字,用现代汉语拼音注音,都含有介音i,声母都是q,而在《唐韵》注音中,都用“苦”作反切上字。“苦”字的读音不含介音i,声母只能是k。所以,这三个例子说明“牵、腔、巧”三字的现代声母q,古属声母k,即q=ki。
3、x=hi。这一判断的根据是“下、衔、穴”三字的《唐韵》注音声母都是h。在《康熙字典》所引用的《唐韵》注音中有:下(胡雅切),衔(户监切),穴(胡决切)。“下、衔、穴”三字,用现代汉语拼音注音,都含有介音i,声母都是x,而在《唐韵》注音中,分别用“胡、户”作反切上字。“胡、户”二字的读音不含介音i,声母只能是h。所以,这三个例子说明“下、衔、穴”三字的现代声母x,古属声母h,即x=hi。
以下三组九例说明j、q、x来源于z、c、s:
1、j=zi。这一判断的根据是“即、井、酒”三字的《唐韵》注音声母都是z。即(子力切),井(子郢切),酒(子酉切)。“即、井、酒”三字,用现代汉语拼音注音,都含有介音i,声母都是j,而在《唐韵》注音中,都用“子”作反切上字。“子”字的读音不属尖音,不含介音i,声母只能是z。所以,这三个例子说明“即、井、酒”三字的现代声母j,古属声母z,即j=zi。
2、q=ci。这一判断的根据是“千、青、齐”三字的《唐韵》注音声母都是c。在《康熙字典》所引用的《唐韵》注音中有:千(苍先切),青(仓经切),齐(徂兮切)。“千、青、齐”三字,用现代汉语拼音注音,都含有介音i,声母都是q,而在《唐韵》注音中,分别用“苍、仓、徂”作反切上字。“苍、仓、徂”三字的读音都不含介音i,声母只能是c。所以,这三个例子说明“千、青、齐”三字的现代声母q,古属声母c,即q=ci。
3、x=si。这一判断的根据是“先、徐、星”三字的《唐韵》注音声母都是s。在《康熙字典》所引用的《唐韵》注音中有:先(苏前切),徐(似鱼切),星(桑经切)。“先、徐、星”三字,用现代汉语拼音注音,都含有介音i,声母都是x,而在《唐韵》注音中,分别用“苏、似、桑”作反切上字。“苏、似、桑”三字的读音都不含介音i,声母只能是s。所以,这三个例子说明“先、徐、星”三字的现代声母x,古属声母s,x=si。
二、j、q、x的实质及其在现代汉语语音中的表现
笔者在《浅析三十六字母的缺陷》一文中,认真分析了清人李汝珍所撰《镜花缘》一书中的字母表(见附件)。文中,笔者使用“含介声母”概念。两类不同来源的j、q、x,就属于这样的含介声母。由于介音的存在,使汉语音节的构成有两拼和三拼之分。而传统的反切注音方法却规定只用两个反切字来标注汉字的读音。这样,在使用反切注音方法划分声韵界限时,就必然会遇到介音从声还是介音从韵的问题。笔者对两类不同来源的j、q、x,分别用gi、qi、hi和zi、ci、si来表示,反映的就是介音从声的情况。这与李汝珍的字母表中的“姜、羌、香”和“将、枪、厢”所代表的两类含介声母是一致的。“姜、羌、香”和“将、枪、厢”的现代注音都含有介音i,声母都是j、q、x,对应着j、q、x的两个不同来源。很显然,李汝珍对三十六字母缺陷的认识和他所提出的修改意见是完全正确的。
不难看出,现代汉语拼音中的j、q、x所代表的音素,是由古代语音中的g、k、h与z、c、s同介音i相结合所形成的gi、ki、hi与zi、ci、si两种情况的中和。它所反映的是gi、ki、hi发音部位前移与zi、ci、si发音部位后移所形成的一种中间状态。这就是现代汉语拼音中的j、q、x的实质。
本来gi、ki、hi与zi、ci、si一个发音部位靠近舌根,被称为团音,一个发音部位靠近舌尖,被称为尖音,二者差异较大,所以,尽管现代汉语拼音方案废弃了尖音,用统一的j、q、x代表这本不相同的两类音素。但在现实的语音实践中,两类不同来源的j、q、x还是会有明显的差别。留意汉语语音的学者一定会注意到,“纠、丘、休”三字和“揪、秋、修”三字实际读音的差别。这两组汉字的普通话读音声母都是j、q、x,但在大多数人即使是在学说普通话时,二者的发音部位也不完全相同,前者较靠近舌根,而后者较靠近舌尖。因而大多数以j、q、x为声母的字,人们都可以通过口耳相传的实际语音辨别其来源归属。
在一些方言环境中,如山东烟台、辽宁大连一带,比较完整地保留了尖音和团音特色。细听其语音即可发现,他们会把“纠、丘、休”读为“giōu、kiōu、hiōu”,而把“揪、秋、修”读为“ziōu、ciōu、siōu”。在这样的方言环境中,就如同安装了语音过滤器一样,所有两类不同来源的j、q、x,其来源归属都会是泾渭分明的。
这里特别强调,部分介音特征,对两个不同来源的j、q、x具有示性作用。如在上海等南方不少地方,把“江”读若“缸”,把“世界”读若“四盖”,把“鞋子”读若“孩子”,如此等等。与普通话读音相比较,我们可以发现,这类方言特征的本质就是丢掉了介音i。所以笔者把这类特征称之为介音添减特征。因为丢掉了介音i,所以,像“江、界、鞋”等普通话读音声母属j、x的字,变成了“缸、盖、孩”的同音字,声母变成了g、h。而这种方言音变,恰好把这类j、q、x的古代来源归属清楚地显示出来。(顺便说明,这类方言特征,还告诉我们,普通话语音确定的“界、鞋”等字读音的韵母也是不准确、不合理、不符合古今语音实际的,现实中,这些字的读音与“节、写”等字有明显的区别,它们的韵母不应是ie,而应是iai。)
还有一类方言特征,笔者在《形声字、方音构字与古代方言》一文中,把它归纳为zh—g混读、ch—k混读和sh—h混读特征。在这样的方言环境中,读“支”如“妓”,读“吃”如“乞”,读“薯”如“许”,凡是现代汉语拼音中的zh、ch、sh,均被音变为g、k、h,遇到介音i就变成了gi、ki、hi。按照笔者在文中提出和证明的方音构字说,在这样的方言环境中产生的表音汉字,会存在这样的特点:一些现代汉语拼音声母是j、q、x的字,其声旁字的声母属于zh、ch、sh(如形声字“妓、伎、技”,合音字“嘦”等);或者完全相反,一些现代汉语拼音声母是zh、ch、sh的字,其声旁字的声母属于j、q、x(如形声字“吃、晌、垧”,合音字“仉”等)。在这样的方言环境中,这类表音汉字的读音与其声旁字的读音是没有差别的。只要与普通话这个语音标准一比较,就可发现这类j、q、x具有典型的团音特性。即“支、只”的读音zhī、zhǐ音变为gī、gǐ,“吃”字的读音chǐ音变为kǐ,“晌、垧”字的读音shǎng音变为hiǎng,“仉”字的读音zhǎng音变为giǎng。
三、两个来源的重要启示
1、j、q、x的实际读音存在一定程度的混乱。由于语音本身是一种非常复杂的社会现象,受各种方言环境和语音个体差异等诸多方面的影响,音节的发音总是存在许多近似、模糊、难以确定的因素,由于两类不同来源的j、q、x(尖音和团音)的发音部位距离较远(一个在舌尖,另一个近舌根),中和状态有较大的模糊空间,人们在语音实践中很难整齐划一地找到准确的发音部位,所以,虽然现代汉语拼音方案人为规定用统一的j、q、x来代表这些本不相同的音素,但j、q、x的实际读法还是很不统一。
首先,在一些指导性的学术著作中就表现为不统一。如高明凯、石安石的《语言学概论》称j、q、x为“舌面中腭音”,而王力的《汉语史稿》则称它为“舌面前音”,二者存在着称谓上“舌面中”和“舌面前”的明显差异。在讲到发音要领时,一些新编汉语教材指明j、q、x 的发音部位是“舌面的最前部抵住或靠近硬腭的最前部”;而曲阜师范大学教务处编写的《普通话语音读本》则写道:“发j 时舌面前部抵住上齿龈和硬腭前部……;新疆青少年出版社出版发行的学前班《语文》课本却又说:“j 发音:舌尖抵住上门齿,舌面高抬抵住硬腭……”。三种说法互有差异,诸多矛盾冲突,究竟谁是谁非,确实难以评断。
其次,在现实的语音中表现为更不统一。j、q、x这三个由团音和尖音中和而来的声母,在较高水平的普通话语音中,它既不像尖音,也不像团音,能较好地反映其中和状态。在一般水平的普通话语音中,会或多或少地带有区别尖音和团音的特色。而在一般老百姓那里,则有的发音部位较靠近舌尖,接近于尖音;有的发音部位较靠近舌根,接近于团音;有的发音部位出现颠倒,本来来源于尖音的j、q、x被读得接近于团音,本来来源于团音的j、q、x被读得接近于尖音。如此等等,现实语音中j、q、x读法的不统一是显而易见的。三十年前,笔者就曾在一个工厂里遇到把“键”读如ziàn的情况。当时自己就懵了,半天没反应过来。
j、q、x实际读音的混乱,还以不规范的简化汉字的形式,表现在字面上。如有人把“酒”字简化为“氿”,把“建”字简化为“”等等。这些不规范的简化汉字的声旁,就带有尖音与团音颠倒的特色。
2、推广普通话应是一项长期国策。使用统一的语音,便于人们相互交流,能够促进经济发展,推动社会文明进步,加强民族团结,维护国家统一。对我们这样一个幅员辽阔、人口众多的国家来说,其社会意义是非常重大的。共和国建国伊始,中央人民政府就成立了语言文字改革委员会,组织专家学者认真研究,并多次召开全国政协会议讨论审议,到1958年才完成了现代汉语拼音方案的制定,开始在全国范围内大力推广普通话。可见,建立这样一个统一的语音标准,是何等不易。
现代汉语拼音方案所确定的声母、韵母和声调,是通过分析汉语语音基本构成单位——音节的构成要素而归纳出来的,是构成汉语语音之“砖”,是我们研究汉语语音问题最基本的参照,拼音方案弥足珍贵。
现在,我们推广普通话已达半个世纪,j、q、x的实际读音仍较混乱。这一社会实践告诉我们,制定一个语音标准很困难,而贯彻一个语音标准则更困难。语音的统一虽是众望所归,但却要有一个十分漫长的过程。强制性的行政命令,可以在短期内提高国家工作人员的普通话水平,但却难以在短期内统一那些世代相袭传承了数千年的五花八门的方言土语。大多数人终生的交际圈子仍然会局限在乡音母语的覆盖范围,“乡音无改鬓毛衰”的现象仍将是若干代人摆脱不了的事实。推广普通话决不是三年五载、十年八年即可完事大吉的事情。它应当是一项长期国策,我们必须持之以恒地坚持下去。
3、研究方言和古代语音必须对两类j、q、x作溯源处理。现在,我们有先进的语音记录、传播技术的支持,有现代化的网络信息技术为依托,有门类齐全的媒体作示范,有国家统一制定的语音标准可遵循,而现实的语音却仍然很不统一。由此,可以推知,在各种技术条件都比较原始的古代社会,汉语语音也肯定很不统一。所以,笔者在自己的著述中反复证明和强调:在普通话出现之前,在汉语语音发展史上,既没有客观上独立存在的标准语音,也没有人为制定的语音标准,只有方言。方言是汉语语音存在和发展的基本形式。据此,我们研究古代语音,只能从研究方言入手。而从语音的角度去考察,方言的一般表现形式就是一个字在不同地区有不同的读音。如,现实中一个“人”字,其声母就有r、y、l、 n等几个不同的音变,其韵母也有en、eng、an、ang等几个不同的音变。我们研究方言,也就是研究这些不同的音变。可以说每一种音变就是一个方言特征。那么我们怎样去描述这些互不相同的特征呢?以确定研究对象是否属于某事物或者是否具有某种属性为目的的科学研究,最基本的方法就是比较,就是把研究对象与一个已知确定的事物作比较。研究方言语音也是一样,要把不同方言音变之间的差异描述清楚,就必须有一个统一的语音标准作为比较参照物。有了这样的参照物,我们就可以首先找出各种方言音变与这个统一参照物的差异,然后再找出这些差异之间的差异,用这些差异的差异去描述各种方言特征。否则,就不可避免地会钻进用一种方言评价另一种方言的怪圈,就不可能取得统一的意见。这样的参照物,历史上没有,非普通话这个现实的语音标准莫属。普通话这个语音标准是以现代汉语拼音方案为载体的,所以研究方言,研究古代语音又必须用现代汉语拼音作表音工具。那种认为引进了国际音标,就可以抛开现代汉语拼音去研究古代语音的观点,是完全错误的,定会导致割断古今汉语语音联系,脱离汉语语音实际的结果。
现代汉语拼音是我们研究方言和古代语音必须使用的工具。但是,拼音中的j、q、x具有人为形式的色彩。也就是说我们在拟制拼音方案确定这三个声母时,不是对古代客观存在的实际语音的直接归纳,而是在直接归纳的基础上对两类不同音素进行了人为合并。所以这里的j、q、x不仅使整个方案平添了三个声母,而且与古代语音实际也不相符。所以我们在研究方言和古代语音时,遇到以j、q、x为声母的字,必须弄清这些j、q、x是来源于g、k、h还是来源于z、c、s。不然,一些与g、k、h和z、c、s有关的汉字读音、方言特征、表音汉字等方面问题的研究,都会走入脱离汉语语音实际的歧途,把一些本来可以解决的国学问题变成不解之谜。
如在音韵学领域,人们一直在编制等韵图。编制等韵图的目的就是要把每个声母与各个韵母相互搭配构成的音节(用汉字作代表),按照声调、等呼、韵摄等情况,用图表的形式反映出来。如果不对j、q、x作溯源处理,人们在研究这些等韵图的时候,就找不到古今语音的对应关系,无法解释韵图中与g、k、h和z、c、s有关部分的齐齿呼和撮口呼,就很容易钻进迷魂阵。
四、两个来源的具体划分
在各种字典中,按照现代汉语拼音标注的读音,声母是j、q、x的字有很多。如何判断这些字的声母是来源于g、k、h还是来源于z、c、s呢?这是一个大难题。这里根据本人的经验,介绍两种方法。
1、运用特殊音节,可判定一些字的声母j、q、x来源于g、k、h。
①所有现代汉语拼音为jia、juan、jiong的字,其声母j均来源于声母g。即这三个音节纯属团音,故可表示为gia、giuan、giong。这些字大致有:
音节为gia的字:甲钾岬胛玾夹颊荚挟郏蛱浃铗家嫁稼镓榢加嘉驾架伽珈迦枷痂笳跏泇袈叚假葭嘏腵犌椵豭佳贾槚价扴
音节为giuan的字:卷倦捲菤椦惓睠淃眷飬絭圈锩闂捐涓鹃娟绢悁狷焆睊罥裐鞙鋗镌隽雋鐫鄄
音节为giong的字:冂冋囧冏炯烱迥扃泂浻坰駉窘侰臦臩燛煛
②所有现代汉语拼音为qia、qun、qiong的字,其声母q均来源于声母k。即这三个音节纯属团音,故可表示为kia、kiun、kiong。这些字大致有:
音节为kia的字:卡拤峠恰帢洽袷冾愘揢髂跒酠咭硈掐矻殎楬
音节为kiun的字:群裙輑裠宭帬峮麏麇囷麕箘歏
音节为kiong的字:穷琼穹邛銎蛩茕跫藑瓊熍焭卭蛬桏
③所有现代汉语拼音为xia、xiong的字,其声母x均来源于声母h。即这两个音节纯属团音,故可表示为hia、hiong。这些字大致有:
音节为hia的字:下吓虾芐疜叚暇瑕遐蝦瘕霞鰕騢夏厦侠峡狭硖硖匣狎柙魻瞎辖鶷鎋螛罅黠颬
音节为hiong的字:兄凶熊雄芎匈汹讻忷焸敻匂
2、运用表音汉字的偏旁部首,可以区分两类不同的j、q、x。从上面一些特殊音节的例字可以看出,一个字的读音是尖音还是团音,与形声字、合音字的表音偏旁有关。我们可以利用这些字的表音偏旁,判断它们的声母j、q、x的不同来源。下面列示的是以j、q、x为声母的各种音节的汉字的尖音与团音区分的实例。可以类推,用这些字作表音偏旁,声母属于j、q、x的字,其尖、团归属与这些字相同。
①音节为ji、qi、xi的字:
团音gi、ki、hi:齑戟姬及亟几己吉急击技季冀既忌畟、奇其岂豈乞气契、兮羲翕奚雟希喜系戏
尖音zi、ci、si:集疾耤即脊祭、妻齐七戚泣桼耆栖咠、西习席息夕析锡悉昔犀细
②音节为jie、qie、xie的字:
团音gie、kie、hie:皆杰桀解劫介届戒、匧、劦携鞋血亵燮韰
尖音zie、cie、sie:疌截卩节借、切且妾、些斜邪写谢泄
③音节为jiou、qiou、xiou的字:
团音giou、kiou、hiou:丩咎九久韭臼、丘龟求、休
尖音ziou、ciou、siou:酒就、秋囚酋、修羞秀袖
④音节为jiao、qiao、xiao的字:
团音giao、kiao、hiao:交敫角觉、乔巧壳、爻肴孝
尖音ziao、ciao、siao:焦椒茮、雀喿、肖萧小笑
⑤音节为jian、qian、xian的字(“佥”字属于两性字):
团音gian、kian、hian:肩兼间奸见建件监、牵铅乾遣欠、咸臤闲衔显县宪臽
尖音zian、cian、sian:戋尖荐渐、前佥潜、先仙鲜僊韯
⑥音节为jiang、qiang、xiang的字:
团音giang、kiang、hiang:江畕畺姜耩夅、羌腔强、香乡享向项巷
尖音ziang、ciang、siang:将匠丬、枪戕墙、襄相羊象
⑦音节为jin、qin、xin的字:
团音gin、kin、hin:金今巾斤堇禁、禽覃琴、欣
尖音zin、cin、sin、:津晋浸尽进、亲秦、心辛新寻信囟
⑧音节为jing、qing、xing的字:
团音ging、king、hing:京景竞敬竟坙、卿顷庆磬、兴行形刑幸杏
尖音zing、cing、sing:井净晶、青、星省姓
⑨音节为jue、que、xue的字:
团音giue、kiue、hiue:夬觉欮厥矍矞、却缺隺、穴学血
尖音ziue、ciue、siue:爵嗟絶、鵲雀趞、彐雪薛怴泧
⑩音节为jun、qun、xun的字(“隽”属于两性字):
团音giun、kiun、hiun:军君均龟、囷、熏勋训
尖音ziun、ciun、siun:俊隽、夋、寻旬巽循巡逊卂
⑪音节为ju、qu、xu的字:
团音giu、kiu、hiu:居匊菊举莒具句巨豦、区曲屈去、虚许旭昫畜诩訹
尖音ziu、ciu、siu:聚狙且、取龋趋、徐需须胥戌序续绪叙絮
⑫音节为juan、quan、xuan的字:
团音giuan、kiuan、hiuan:卷隽雋镌鐫鄄捐、犬雚、玄
尖音ziuan、ciuan、siuan:(空白)、泉全、宣旋选
附:
1、注音符号
2、李汝珍《镜花缘》中的字母表(重新编排图片)
附件1、注音符号:
ㄅㄆㄇㄈ ㄉㄊㄋㄌ ㄍㄎㄏ ㄐㄑㄒ ㄓㄔㄕㄖ ㄗㄘㄙ ㄚㄛㄜㄝ ㄞㄟㄠㄡ ㄢㄣㄤㄥㄦ ㄧㄨㄩ
附件2、李汝珍字母表图片:
本文作者说明
①字母表倒数第二行为韵母行,代表韵母如下(uan重):
ang en ong u ao ai i e (詀?) an uan ou o a ui
un eng uan uo ua uai uang
韵母行中“詀、毡”二字 声韵全同,笔者分析认为,这是因为书籍刊刻时误将原稿修改替换字“毡”理解为遗漏插补字所致,故此处“詀”字当删。
韵母uan重复。
②表中字母双行并列的是两个反切字,如(批秧),即批秧切,代表音节piang的含介声母pi,因为没有这个读音的汉字,只能用反切表示。
③从字母表可以看出,李汝珍对介音的处理原则是:介音i一律从声,介音u一律从韵。这是因为在以两拼法为基础的反切注音中,为了正确切分字音,应当对介音的归属做出人为规定。现代汉语拼音中的j、q、x恰好包含了g、k、h和z、c、s两组声母同介音i相结合的两种情况。