阅读文章

冯寿忠:汉字书同文规范的六种关系

六种关係

[日期:2011-05-08] 来源:语言文字网  作者:冯寿忠 [字体: ]

汉字书同文规範的六种关係

冯寿忠

 

冯寿忠先生在会上发表论文

冯寿忠先生在会上发表论文

 

知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。(《诗经•王风•黍离》)

彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!

彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!

彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者谓我心忧,不知我者谓我何求。悠悠苍天,此何人哉!

有些人也许不会明白:我们的国家蒸蒸日上,人民生活越来越好!有什么可忧愁的?我们这些书同文爱好者忧什么?是不是无病呻吟?也许只有我们自己明白。汉字书不同文的问题,一天不解决,我们思虑中的愁云,就永远无法散去!

面对文化信息交往的“全球化”,我们的语言文字,已经受到英语等强势语言文字的严重挑战!

我们中国人,为了就业,为了发展,每个人,都不得不花费很多的精力和时间,来学习英语;而对汉语言文字,自己的母语,却来不及认真修炼了。

相对于汉语来说,汉字的境遇则更糟!外国人学汉语,觉得汉字难学,只学习口语和拼音,不学汉字。

现在中国人用电脑的也多起来了,电脑代替了纸笔,书写汉字的机会越来越少。就连签名,也不用自己书写了,到网上“订购”个书法家替自己写好的签名,就萬事大吉了。……我们已经基本丢弃了汉字的书写功能,汉字基本成了看的文字了。

如果有那一天,大家的英语水平都提高了,并且觉得英文比汉字更好学、好看、好读了,谁还喜欢认读汉字呢?

严重的问题是,不在于我们想不想丢弃汉字,而是在不知不觉中,就已经丢弃了!

怎么才能保证我们的汉字和汉字文化,不被丢弃呢?我的建议是:未雨绸缪,把汉字整理好!我们应该有“未雨绸缪”的意识,不能等到汉字真的面临灭亡了,再想办法,後悔也莫及了。1990年,吕叔湘先生说:“听说汉字和汉文在二十一世纪要走出华人圈子,到广大世界去闯荡江湖,发挥威力,这真是叫人高兴可庆可贺的事情。不过我总希望这二十世纪剩下的十年之内,有人把它们二位的毛病给治治好,再领它们出门。这样,我们留在家裏的人也放心些。”(《中国语文通讯》1990年10期第5页)新世纪又十年了,先生提出的任务,二十多年了,我们还没完成好!

汉字整理的内容很多,但最主要的是要有一个统一的用字规範,包括两岸要书同文。只有书同文了,规範化了,中国人、外国人,都觉得汉字很好用了,汉字也就不会被淘汰、丢弃了。

汉字书同文,规範化,面临的问题很多,概括起来,主要是解决好以下六种关係:

⑴客观性与主观性的关係;

⑵现实性与历史性的关係;

⑶正体字与异体字的关係;

⑷繁体字与简化字的关係;

⑸新字形与旧字形的关係;

“四定”与“六定”的关係。



[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 下一页   
【内容导航】
第1页:六种关係
第2页:一、客观性与主观性的关係
第3页:二、历史性与现实性的关係
第4页:三、正体字与异体字的关係
第5页:四、繁体字与简化字的关係
第6页:五、新字形与旧字形的关係
第7页:六、“四定”与“六定”的关係
第8页:七、结语:任重道远,继续努力!


阅读:
录入:湘里伢子

语网特别申明:各专栏专辑作者文责自负,对自己的作品享有完整版权,在语网的发布不影响其再版权,即作者还可另行投稿或出版。任何人均可在本站发布或转载文章,但这并不意味着本站赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权等问题,请作者来函联系。

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:张民:汉字书同文迫在眉睫

下一篇: 胡百华:“中华同文”出版的推广与前景
相关文章      
发表评论


点评:
 
字数(限500字,建议200字以内):
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
站内查询



 
最新文章