什么时候可以省略隔音符号?
袁钟瑞
《汉语拼音方案》对隔音符号的说明是:“a、o、e开头的音节连接在其他音节后面的时候,如果音节的界限发生混淆,用隔音符号(’)隔开,例如:pi’ao(皮袄)。”
这个例子很典型,如果没有这个隔音符号,piao就不是“皮袄”而成了“票”。类似的例子还有“西安”,有隔音符号的Xi’an是“西安”,没有隔音符号的xian是“先”。这种情况下的隔音符号是不能省略的。
不能省略隔音符号的还有:档案(单干)、方案(反感)、固安(关)、集安(尖)、昏暗(湖南)、阴暗(疑难)、饥饿(街)、几案(见)、积案(见)、堤岸(店)等,但并不太多。
《汉语拼音方案》说的是“如果发生混淆”,就是说“如果不会发生混淆”时是可以省略隔音符号的。事实上,没有隔音符号的好处是显而易见的。
如果以a、o、e开头的音节连接在前面的音节之后,但前面音节的最后一个字母如与后面音节相拼后,前面音节剩下的字母不成普通话的音节时,隔音符号就可以省略。例如“公安”不必拼写成gong’an,因为前面的gon不是普通话音节,a前面的g肯定属于前面音节,所以“公安”就可以拼写成gongan而不必加隔音符号。再如“天安门”可以不加隔音符号,写成Tiananmen。
不必加隔音符号的例子比需要加隔音符号的例子很多:公安、保安、报案、棉袄、夹袄、幼儿、少儿、小儿(小儿科)、聋儿、报恩、大恩大德、莲藕、木偶、马鞍、马鞍山、高昂、骄傲、高傲、灰暗、黑暗、治安、早安、午安、日安、答案、大安、问案、文案、议案、疑案、凶恶、北欧、东欧、狭隘、阻碍、白俄、沙俄、苏俄、偏爱、钟爱、溺爱、喜爱、疼爱、友爱、博爱、可爱、错爱、自爱、挚爱、抬爱、志哀、和蔼、雾霭、泰安……