3 汉字简化造成的形似字
我们将这837个常用字中的形似字,根据汉字简化前後发生的变化,分为三大类:
3.1.没有被简化的形似字408个。这些字多是从隶变以後,直到今天都是形似字,有的字甚至在甲骨文时代就是形似字。这些字约占常用字中形似字的49%。
石–右 午–牛 七–匕 失–矢 天–夫 目–且 大–犬
力–刀 人–入-八 田–由–甲–申 凸–凹 勺–勻
土–士 天–夭 犬–尤 寸–才 用–甩 未–末 半–羊
丙–兩 大–太 丹–舟 刃–刀–刁 小–少 今–令
斤–斥 白–臼 水–永 夕–歹 予–矛 爪–瓜 丈–文
之–乏 心–必 又–叉 丘–乒–乓–兵 皿–血 木–本
內–肉 乃–及 去–丟 全–金 上–止 芭–笆 扳–板
班–斑 比–此 庇–屁 博–搏 薄–簿 側–測 扯–址
忱–沈 沉–沈 噔–瞪 持–特 抽–押 村–材 盯–叮
叼–叨 芙–英 俘–浮 服–股 勾–句 肛–肚–肝
攻–玫 玫–玖 估–佑 沽–沾 古–占–舌 光–先
幻–幼 技–枝 津–律 倔–掘 刊–刑 扛–杠 抗–杭
烤–拷 旅–族 客–容 苦–若 挎–垮 李–季 科–料
拉–垃 肋–助 老–考 枚–牧 埋–理 苗–笛 明–朋
摸–模 呢–昵 暮–幕–募–慕–墓 眯–咪 密–蜜
峰–蜂 市–布 晴–睛 拍–柏 捧–棒 柒–染 洽–恰
囚–四 捎–梢–悄 舌–吞 瑞–端 杉–衫 稍–仍–扔
它–宅 恬–括 挑–桃 禿–秀 帖–貼 奏–秦–泰
徒–徙–陡 搪–塘 膛–瞠 提–堤 推–椎 唾–睡
味–昧 捂–梧 邢–邪 旬–甸 冶–治 杏–否 宇–字
允–兄 折–拆 仲–伸 免–兔 准–淮 姊–妹 早–旱
怨–怒–恕 栽–裁–栽–載 碑–啤 冒–昌 璧–壁
重–童 亦–赤 友–反 乖–乘 拄–柱 住–往 添–漆
抑–柳 北–兆 冰–泳 即–郎 冒–胃 城–域 崔–崖
冠–寇 坎–坑 惑–感 祟–崇 善–喜 肆–肄 我–找
久–欠 抄–秒 差–羞 哈–啥 含–舍 梨–犁 施–旋
篷–蓬 排–徘 婪–夢 捐–損 卷–券 防–妨 俗–浴
粟–栗 素–索 捅–桶 嗽–嫩 耍–要 官–宮 冀–翼
思–恩 仗–杖 拴–栓 渲–演 撤–撒 孤–狐 披–坡
傀–槐–愧 梁–粱 使–便 茵–菌 哀–衷–衰 廊–廓
擅–檀 催–摧
3.2简化前後都是形似字142个。这些字作繁体字前就是形似字,简化成简体字後仍是形似字。它们约占16.8%。
貝–見 烏–鳥 般–船 奧–粵 敗–販 般–股 頒–頌
邦–那 閉–閑 辨–辯–辮 扁–扇 貶–眨 寵–龐
檔–擋 綻–錠 賭–睹 釣–鈞–鉤 頂–頃–項 緞–鍛
綱–鋼 慨–概 溉–慨 渙–煥 漸–慚 獎–槳–漿
墾–懇 摳–樞 礦–曠 摟–樓 癩–癲 攔–欄 藍–籃
偶–隅 攬–欖 蘿–籮 鳴–嗚 擰–檸 閏–閨 瑩–螢
腎–賢 滲–摻–慘 沿–沼 延–廷 銷–鎖 蕭–簫
楊–揚 頁–負 遺–遣 億–憶 賊–賦 隱–穩 買–賣
間–聞 微–徽 紋–絞 暑–署 送–逆 馱–駁 濁–燭
壯–狀 逐–遂 帥–師 揀–棟 悄–梢 狹–俠 畢–華
社–杜 參–三 歐–毆
3.3汉字简化造成的形似字287个。这类字在简化之前,字形区别度较大,一般不易混淆。简化後,区别度降低,成为形似字。这类字占了常用字中形似字的34.3%左右。
拔–撥 報–投 杯–懷 邊–邁 茬–薦 常–賞 兒–幾
塵–尖 騁–聘 處–外 達–這 擔–坦 誕–涎 導–異
掉–綽 澱–綻 措–錯 錘–捶 噸–盹 奮–奄 膚–肢
伏–優 赴–趙 斧–爺 各–穀–吝 故–敵 掛–桂
夯–奪 壺–壹 虎–虜 話–活 壞–坯–環 慌–謊
誨–悔 計–汁 記–紀 健–鍵 韁–僵 嬌–驕 屆–屈
僅–儀 競–竟 拒–櫃 俱–懼 看–著 撓–饒 繞–饒
曆–厲 涼–諒 獵–豬 錄–隸 慮–虛 侖–倉 淚–沮
類–糞 淪–滄 掄–搶 槍–倫 淪–論 罵–駕 美–薑
描–貓–錨 叛–販 畔–釁 樸–撲 器–囂 嫌–賺
擎–警 請–清–情 慶–莊 厭–壓 軀–驅 區–匹
卻–劫 寨–賽 沙–紗 灑–酒 權–杈 壤–攘 審–宙
設–沒 濕–溫 室–窒 受–愛 授–援 述–迷 貪–貧
總–怠 團–因–困 談–淡 駝–鴕 昔–者 銜–街
陷–餡 響–晌 休–體 訊–汛 憂–擾–攏 迂–遷
益–蓋 陰–陽 譽–謄 遠–運 瞻–贍 質–盾 諄–淳
贓–髒 謁–竭 詳–祥 晉–普 直–真–具 問–向
井–並 出–擊 或–鹹 鑒–簽 竊–竅 園–圓 拘–構
監–鹽 朵–雜 舊–歸 元–無 開–井 開–升 東-樂
五–醜 鬥-頭 幹–千 於–幹 廠–廣 幾–凡 屍–戶
尤–龍 巾–幣 岡–網 叉–義 岡–網 個–介 術–米
風–鳳 凡–幾
不难看出,这些汉字中,绝大部分区别度都很大,如“塵–尖”、“拔–撥”、“夯–奪”、“伏–優”、“競–竟”、“出–擊”、“朵–雜”、“ 舊–歸”、“ 團–困 ”、“或–鹹”几组字,如果不是经过简化,单从字形上几乎不会混淆。
值得注意的还有简化後形成的形近部件,因其类推作用而造成了成批的形似字。比如繁体字“侖-倉”形差度大,不宜混淆。简化後,“仑-仓”形差度极小,无论是手写体还是机器识别,都极易混淆,连带造成了“沦-沧”、“抡-抢-枪-伦”、“沦-论”成为形似字。再如简化前“訁”字旁与“氵”形差度很大,不宜混淆。简化後“讠”和“氵”变成相似部件,同样类推造成了许多形似字。特别是二者的手写体极易混淆,如果没有上下文,下列幾组字实在难辨:没有-设有、请谈-清淡、内江-内讧。据笔者统计,由 “讠”和“氵”与某一共同声旁组成的形近字就有9组18个字。类似的部件还有“纟-糹”、“饣-飠”、“钅-釒”等。
因此,一些人批评汉字简化导致大量形似字增加,为人们识读和使用汉字带来诸多不便。例如申小龙在《我观汉字简化》批评到简化字“造成汉字分辨率大大降低,‘风’‘凤’不分,‘戈’‘戋’相淆,‘厂’‘广’易混,‘阴’‘阳’难辨,‘设有’‘没有’幾乎肯定与否定颠倒。汉字靠笔画的不同组合区别字义,笔画一简,失之毫厘则谬以千里”。谢世涯(1992)在《新中日简体字研究》中也指出:“简体字虽然得了省时间书写的好处,却增加了容易混淆和写错的弊病,有得也有失,而那所得的一面,很快就被失的一面抵消了,真是得不偿失。”