阅读文章

2014年年度汉字

亚洲各国出炉2014年度汉字 中国“法”字当选

[日期:2015-01-06] 来源:语言文字网  作者:未知 [字体: ]

亚洲各国出炉2014年度汉字 中国“法”字当选
2014-12-31 来源:参考消息网

核心提示:在中国,“法”字今年获得了最多的选票,这反映了中央领导层的反腐运动和推进法治的做法带来的巨大影响。
 

参考消息网12月31日报道 外媒称,过去几年来,广泛使用汉字的亚洲国家,包括中国、日本、马来西亚和新加坡等一直都会评选最具代表性的年度汉字。

新加坡《海峡时报》网站12月30日发表题为《2014年度汉字》的文章称,通常由学术界或者媒体进行的这种投票,是测定一年中对人们影响最大的事件的一种有趣方式。

2014年,马来西亚阴差阳错地登上了新闻头条:马航损失两架飞机。因此毫不奇怪,马来西亚人选择了“航”作为代表这一年的年度汉字。

这两架飞机(载有239人的一架飞机目前仍然失联,另外一架载有298人的飞机在乌克兰坠毁)带来的创伤和空白,让马来西亚航空公司陷入了困境。这两起事故也损害了马来西亚作为一个旅游目的地的吸引力。

今年给日本人带来最大影响的一个汉字是“税”,这表明了日本人有多么憎恶消费税的上涨。

4月份,日本政府将消费税从5%提高到8%,这是该税种17年来首次上调。但是,税收上调并不能帮助复苏日本下滑的经济。

相反,这一举措提高了人们的生活成本,导致消费市场的疲软。大概是这次上调所遭到的反对迫使日本首相安倍晋三将预计明年10月份的再度上调推迟到2017年4月。

令人吃惊的是,新加坡人选择了“乱”字作为2014年的代表性汉字。这是唯一的人们根据国内和国际事件选择年度汉字的国家。

尽管这是一个一向以执法严格和公民行为堪称典范著称的国家,但这个国家的公民觉得,这是全世界的国家都面临动荡的一年,其间既有中东和乌克兰危机,也有东中国海和南中国海的领土争端,以及其他反复无常的事件。

组织这次评选的中文报刊《联合早报》的主编吴新迪说,国际舞台上的任何变故,都可能以直接或者间接的方式影响像新加坡这样的小国。

在中国,“法”字今年获得了最多的选票,这反映了中央领导层的反腐运动和推进法治的做法带来的巨大影响。对于中国国家领导层来说,当务之急就是要“打老虎”、“拍苍蝇”,这是国家主席习近平用来形容高级和低级腐败官员的一种比喻。选择“法”字作为2014年的代表性词汇,表明了人们是多么赞赏反腐运动。

报名参加公务员考试的人数之众说明人们对政府职位多么趋之若鹜,而这些岗位又是多么有利可图。对于有些岗位来说,报考人数与录取人数的比例达到了1000∶1,许多人认为这些岗位提供了一个获得决定性权力的“良机”。人们似乎普遍认为政府内的工作岗位赚钱不少工作清闲。

这也是为什么反腐运动令人大为宽慰。2014年全年,官员因腐败问题接受调查或被逮捕的新闻屡屡见诸报端。很多中央政府官员因为受到与腐败相关的指控,要么接受调查,要么被逮捕,许多中级和低级官员入狱。



上一页 [1] [..8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] 下一页   
【内容导航】
第1页:年度汉字里的2014
第2页:年度热词也算是一种民意表达
第3页:年度汉字,国民心中的一杆秤?
第4页:2014世界年度汉字榜 “挑”字打磨亮点
第5页:海峡两岸年度汉字评选再获国台办关注
第6页:“法”字当选香港年度汉字 港人对占中心有余悸
第7页:“改”字当选澳门年度汉字
第8页:日本主妇版年度汉字出炉
第9页:日本选出2014年度汉字:“税”获得最多选票
第10页:年度汉字,你选哪一个?
第11页:2014年度汉字评选 学院派看好“忙、正、法”
第12页:亚洲各国出炉2014年度汉字 中国“法”字当选
第13页:2014年度汉字揭晓 你的年度汉字是什么
第14页:“一个字”的年终总结


阅读:
录入:

语网特别申明:各专栏专辑作者文责自负,对自己的作品享有完整版权,在语网的发布不影响其再版权,即作者还可另行投稿或出版。任何人均可在本站发布或转载文章,但这并不意味着本站赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权等问题,请作者来函联系。

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:官员落马后“墨宝”成“遗羞”:刻石头上也要铲掉

下一篇:王宁:汉字教育太跑偏
相关文章       年度汉字 
发表评论


点评:
 
字数(限500字,建议200字以内):
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
站内查询



 
最新文章