中新网3月20日电据韩国亚洲经济中文网报道,最近,越来越多的韩国学生和求职者英语水平虽然出众,但是韩语特别是汉字水平却不尽人意。据统计,在学术文章中90%均为汉字词,很多学生因为汉字水平较低而无法理解文献内容。
从1990年韩国兴起净化韩语的热潮以后,汉字的地位便日益降低。1992年10月~1997年12月实行的第六次教育改革中,汉字教育被列入选修科目。
随着汉字教育越来越不被重视,很多学者开始强调汉字的重要性。韩国教育过程评价院2009年针对5200余名学生家长和教师进行了相关的调查问卷。调查结果显示89.1%的学生家长和77.3%教师赞成小学学习汉字。
首尔市教育厅2014年拨出3.2亿韩元的预算,打算强化中小学校的汉字教育,但是在首尔市议会审查过程中消减了一部分金额。首尔市议会解释道:“强化汉字教育有碍韩文教育的发展,可能会引发汉字私营教育的不良风气。”
韩语包括汉字词、固有词以及外来语,其中汉字词在韩语中所占的比重最大。在韩文学会编纂的《大辞典》中一共收录了164125个词汇,其中汉字词占了85527个,占比达到52.1%。在日常生活中虽然使用固有词以及外来语的情况较多,但是在正式的场合或是在学术领域一般都用汉字词。
韩国代表公营教育媒体EBS相关人员表示:“想要提高语言掌控力,必须要夯实汉字的基础。只有在汉字水平较高的情况下,才能够更好的理解汉字词的意思,提高自己的思考能力。”