汉语,过去也是以词为单位的语言。它是由词单位逐步地走向并发展成为词素单位语言。(请参看《汉字万岁》一文)。这一发展使汉语成为利于未来发展的先进语言,首先是利于科学发展,在21世纪科学迅猛发展的今天,在知识经济时代来临的今天,它更将光芒万丈,大放异彩!
汉语《中华大字典》收字五万余,现行《新华字典》只有近一万。尽管如此,其中现在多已闲置,目前日用字充其量五千左右,而实用者不过三四千,同时仍在减少之中。而在语法用法上也在更加宽松和有效(如上述“爱惨了”等等),和外语的清规戒律相比是截然不同的。据有些语言学家表示:英语目前也在向单音方向发展,同时语法也在逐步减化,而这些恰正是汉语的发展方向。这是否意味着语言必然地逐步向简、该方向发展?当前一切发展是要求快节奏的,这似乎也合于这一规律。因此,我们认为以汉语为母语作为世界语是有其充分理由的。
据以上优点,所以,我认为以汉语为母语,把汉字予以整理完善,使之易学,制定世界语,其成功可能性应当是极大的。
上面谈过,做为世界语,除了自身优点,易学易用外,还必须有个活语言为其后盾,因为完全的人工语言,在借鉴、使用、发展上是有困难的。人工语言仅凭主观想象是难于应付一切的,人类社会事物是包罗万象的,主观想象很难面面俱到。只有活语言才能适应一切,有所借鉴,只有活语言才有语言发展的源泉。所以必须有个固定的、系统的活语言方好借鉴、使用与发展。汉语即有上述优点,中国又是文明古国之一,有无限宝藏,同时也是当今发展较好的国家之一,从使用人数看,现有全人类五分之一的人群,华侨遍布全球。学了它,即使不成功为世界语,也不会是白白浪费时间的,至少也可与世界五分之一的人交往。用汉语为其后盾,应当是合适而恰当的。
上面是说,可完全用汉语为世界语,那么又何必呼之为世界语,就称之为汉语推向世界不就完了吗。这里有两点:
1.学外语必先学文字。汉字则是难学的,如果用老汉字来学那就比英语更难学。因此必须对汉字加以整理,使之易学,所以它并不是原来的老汉字。
2.汉语有优点但也有问题,它纵贯古今,横跨神洲,有今古之分,也有方言广佈,错综复杂,也不可能是尽善尽美的。存其优点,去其糟粕,去粗取精,需下一番工夫,这才是世界语,所以它也不可能完全等同于汉语。