周 有光:
语言 类型 和文字 类型 的 关系
不久 前,一位 朋友 借给 我 看 一本 《书屋》 杂志。一看 之下,我 就 爱上 了 它,因为 它 有 清新 的 气息。前天,这位 朋友 又 借 给 我 看 《书屋》 新 的 一期 (2001年 第2 期)。我 首先 翻看 王 若水 先生 的 《试谈 汉字 的 优点》,因为 我 一向 喜欢 看 王 先生 的 文章。王 先生 的 文章 不长,谈到 好多 个 语言学 和 文字学 的 论点,很 有趣。有的 论点 我 完全 赞同,有的 论点 我 不能 完全 赞同。这里 对 不能 完全 赞同 的 论点 之一,谈谈 我 的 不 成熟 的 看法,就教于 王 先生 和 《书屋》杂志 的 编者 和 读者。
王 先生 说:“汉族 之所以 没有 采用 拼音 文字 而 采用 了 方块 字。这 是 由 汉语 的 语音 决定 的。”“西方 的 多 音节 语言 注定 了 必须 采用 拼音,而 汉族 语言 注定 了 只能 用 方块 字,这 不是 谁 聪明 谁 不 聪明 的 问题。”
去年 我 在 另 一种 杂志 上 看到 一位 作家 说:“汉语 音节 分明,没有 词尾 变化,因此 创造 汉字;英语 音节 复杂,有 词尾 变化,因此 采用 字母。”这个 说法 跟 王 先生 基本 相同。从 比较 文字学 来看,这 就是 所谓“语言 类型 决定 文字 类型 说”。这个 说法 今天 在 知识 分子 中间 相当 流行。
可是,在 比较 文字学 的 研究 中,发现 许多 相反 的 事例:类型 不同 的 语言 使用 类型 相同 的 文字,而 类型 相同 的 语言 使用 类型 不同 的 文字。例如:中国、朝鲜 和 日本,语言 类型 迥然 不同,可是 共同 使用 汉字。汉族 和 藏族,语言 类型 同属 汉藏 语系,“汉藏 语系”这个 名词 就是 以 汉语 和 藏语 为 代表 而 称说 的,可是 汉族 使用 汉字 而 藏族 使用 字母。这 不是 跟“语言 类型 决定 文字 类型”的 说法 正好 相反 吗?
世界 上 有 一百多 种 语言 使用 罗马 字母。它们 都 属于 同一个 语系 吗?当然 不是。这些 语言 千差万别,为什么 没有 各自 按照 自己 的 特点 创造 文字 呢?比较 文字学 告诉 我们:文化 的 传播,同时 传播 了 文字。文字 是 文化 的 承载体,承载体 跟 着 承载物 一同 传播 到 接受 文化 的 国家 和 民族。文字 跟着 文化 走,文字 类型 决定于 文化 传播,不 决定 于 语言 特点。在 东亚,中国 文化 发展 比较 早。中国 文化 以 汉字 为 承载体,中国 文化 和 汉字 一同 传播 到 近邻 国家,形成 一个 汉字 文化圈。近邻 国家 接受 中国 文化,同时 接受 汉字,虽然 汉字 跟 他们 的 语言 格格不入,学习 和 使用 汉字 十分 困难。
印度 文化 较早 就在 南亚 和 东南亚 传播,形成 印度 文化 圈。西藏 语言 与 印度 语言 的 语系 不同,可是 早期 接受 印度 文化,属于 印度 文化圈,因此 西藏 采用 印度 字母,发展 成为 拼音 的 藏文。藏文 拼写法 脱离 语音,那是 后来 语音 变化的 结果。云南 的 傣族 有 四种 傣文,他们 的 语言 也 跟 印度 不同,可是 都 从 印度 学习 文化 和 字母,变化 成 今天 的 文字 形式。
西方人 常 说,“字母 跟着 宗教 走”。宗教 是 一种 文化,字母 跟 着 “宗教” 走,就是 字母 跟 着 “文化” 的 传播 走。欧洲 中部 从 北 到 南 有 一条 字母 分界 线,线 西 信 天主教 的 新教、用 罗马 字母,线 东 信 东正教、用 斯拉夫 字母。同样 是 斯拉夫 语言,俄罗斯 和 保加利亚 等 国 信 东正教、用 斯拉夫 字母,捷克 和 斯洛伐克 等 国 信 天主教、用 罗马 字母。在 前 南斯拉夫 境内,由于 宗教 不同,同 一种 语言 写成 两种 文字:塞尔维亚 信 东正教、用 斯拉夫 字母,克罗地亚 信 天主教、用 罗马 字母。
印度 的 印地语 和 巴基斯坦 的 乌尔都语 实际 是 同 一种 语言,叫做 印度斯坦语,可是 由于 印度 信 印度教,用 印度 字母,巴基斯坦 信 伊斯兰教,用 阿拉伯 字母,形成 印地文 和 乌尔都文 两种 完全 不同 的 文字。
文字 有 “自源” 和 “借源” 的 分别。自己 创造 的 文字 称 “自源” 文字。外界 传来 的 文字 称 “借源” 文字。英语 的 文字,最早 采用 原始 的 鲁纳 字母,后来 采用 爱尔兰 变体 罗马 字,最后 采用 近代 罗马 字。这 不是 语音 的 变化 使 英语 的 文字 变化,而是 文化 的 变化 使 英语 的 文字 变化。日文 是 “借源” 文字,“借源”于 中国,经过 四步 变化:第一 步,学习 汉语 汉字;第二 步,借用 汉字 书写 日语;第三 步,模仿 汉字 创造 倭字;第四 步,简化 汉字 创造 假名。借用 方法有 三种:一、训读,借 字义、读 日语;二、音读,借 字音、记 日语;三、借 词,日本 没有 的 事物;四、字义 字音 兼借。假名 的 创造,在 形体 上 没有 离开 汉字,只是 简化 了 笔画,在 原理 上 学习 印度。假名 的 排列 方法,“伊吕波歌”是 一节 佛经,“五十音图”传说 是 空海 和尚 的 设计。这 说明 日本 除 中国 文化 之外,又 受到了 印度 文化 的 影响。
在 汉字 文化 圈 中,有的 民族 借 汉字 的 部件,叠成 自己 的 新字,例如 越南 的 “喃”字 和 壮族 的 “壮”字,这 是 “草乳” 仿造。有的 民族 借 汉字 的 原理,另 造 自己 的 字形,很 像 汉字,不是 汉字,例如 契丹字 和 女真字,这是 “变异” 仿造。不论 “单乳” 还是 “变异”,都 没有 离开 汉字 文化 的 影响。
历史 上 许多 民族 创造 过 原始 文字,只有 极少 几个 民族 的 文字 达到 完备 地 记录 语言 的 成熟 程度,成为 严格 意义 的 “自源” 文字。它们 是:五千 五百 年前 的 丁头字 和 圣书字,三千 三百 年 前 的 汉字,一千 七百 年 前 的 马亚字,五百 年 前 的 彝字(年代 是 最早 文字 遗迹 的 时期)此外 的 文字 都是 有意 无意 借入 原理 而 自造 形体,或者 原理 和 形体 一同 借入。马亚字 的 产生 比较 晚,当时 的 中美洲 没有 更高 的 外来 文化。从 它 的 符号 形体 如此 朴素 来 看,它 是 典型 的 “自源” 文字;彝字 创造 更晚,最早 的 遗迹 属于 明代,传说 创始 于 唐代。从 它 的 符号 形式 来 看,它 没有 经过 “图符” 阶段,直接 进人 “字符” 阶段,可见 受了 外来 文字 即 汉字 的 影响。彝族 今天 还是 各地“言语 异声、文字 异形”:云南 彝字 原有 一万 四千 二百 字,规范 后 有 表意 字 二千三百 字、表音 字 三百五十 字;四川 彝字 原有 八千 字,规范 后 有 音节 字 八百一十 九 字。从 整体 来看,彝字 是 “自源” 文字,虽然 受了 汉字 的 影响。
——文章 来源:《书屋》2001(Z 1)
推荐 说明:
许多 人 都 错误 地 认为 语言 类型 决定 文字 类型。其实 文字 类型 的 选择 是 由 文化、特别 是 宗教的 传播 决定 的 。周 有光 对 当前 错误 认识 的 详细 解释 和 分析,让 我们 加深 了 理论 认识。(谢 眺)【彭 泽润:语言 问题 是 任何 专业 的 学者 都 可以 谈论 的,但是 经常 出现 语言 理论 常识 错误。】