俄罗斯的大公司如今认为,经理和秘书们的母语——俄语的水平有待提高。得体的言谈和信函对公司形象的影响不亚于耗资数百万卢布的广告,因此,各大公司不再急于让员工进外语训练班,而是首先为他们补习母语。
学外语却不重视母语,以至于写的业务信函文理不通,无法准确表达。俄罗斯这些大公司员工的尴尬现状,颇有些重演中国古人所喻“邯郸学步”的意味。在与客户的交往中因母语水平太差而露怯,甚至影响到公司的形象和利益,难怪俄罗斯的大公司要着急为他们补习母语了。
普遍注重学习外语,却弄丢了自己的母语,其实并非俄罗斯独有的“风景”。在我们身边,学生从小学开始就要学习ABC,升学考试英语是主科,大学时期要考四六级
语言是一个民族的特质标志,从牙牙学语开始,我们接触的就是母语,但现实的尴尬却警示我们,汉语水平为何成了不如外语的“弱势群体”?最重要的原因不外乎,升学教育的指挥棒将母语变成了“考试工具”:凝聚着智慧之美的词句,无暇认真体会;闪烁着思想之光的文章,难以细细品味。语文学习的重点是掌握“中心思想”,要想考得高分只能死记硬背。为了高考,语文成了测试学生记忆力的“辅助工具”,母语的魅力再大又如何能让他们心仪?