阅读文章

大学生圈子风行日本动漫语言

[日期:2008-03-28] 来源:  作者: [字体: ]

“这个女孩很‘萝莉’!哇,正太啊。” 以上的话你听得明白吗?如果答案是否的话你很可能跟时代脱节了!记者发现,除了国语、英语,一些动漫语言正成为部分大学生的第三语言,这些“小日本词汇”让人不由得担心,由日本传入的动漫语言会对本国传统文化造成影响。

“外星语言”听不懂

“哇~正太啊~~”

“不会吧,你居然萌小孩子?”

“呵呵,最近有点正太控。”

“听了人家说这段话我半天没明白过来。”华南农业大学的学生阿郭近日充满疑问,自己是不是太OUT啦?

原来,这是动漫一族经常使用的语言,例如上述的“萌”、“正太控”、“萝莉”等等,都是日本动漫中衍生出来的新名词。如“萌”意为喜欢;“萝莉”指的是12岁以下的小女孩天真可爱的小女生。

“正太”源于漫画大师横山光辉的名作“铁人28号”的主角“金田正太郎”,其形象是一个穿著西装加短裤的小男生。所以,一般被认定的“正太特质”即是年纪小、没有胡子、有点女性化、无太多肌肉的男生;当然如果经常穿著短裤则会更为贴切。

而有喜欢“正太”的倾向者,则可说成带有“正太情结”即Shota Complex,也叫“正太控”,一般是专指女性居多。

漫画协会一成成员使用

阿郭称,大学生在协会或者组织里活动,其中动漫语言成为口头禅了,不时会蹦出两句动漫语言,而使用这类语言的一般是动漫爱好者,他们会在自己的圈子里用这类词语进行交谈。另外也有不少学生对动漫有基本认识,即使不处于动漫圈子中,也会偶尔听到或使用这类词语。

现在使用广泛的动漫名词的在很大程度上都是从日本传过来的。日本年轻人中的文化潮流也在影响着中国的年轻一代。现在几乎每个大学都有漫画协会,其中说这种语言或者懂得这种语言的会员起码占有一成左右。如广东工业大学的全校的人数共有3万多人,其动漫协会的人大概有1000多人。“我们许多圈中人都经常说这些的话,加上协会外的人一定会超过一成。”记者从高校多个动漫协会中了解到,说这些语言的人所占比例大概为一成左右。

喜欢的认为新鲜讨厌的觉得无聊

记者采访发现,受动漫文化影响,觉得动漫语言新鲜易于表达意思,是不少动漫爱好者的选择理由之一,不过也有相当部分的学生认为这对传统文化带来冲击。

“其实这类语言也蛮好玩的,接触一下新的事物也没有什么坏处啊!”广商一个学生黄柳清说。

黄柳清称,流行动慢语言和网络语言一样,更多时候是“羊群效应”。如果身边朋友都说这些词语而你又听不明白,那么很可能会觉得自己落伍了,于是就很想去了解并融入圈子里去。同时,新的词语能表达新的意思,而这些意思又很难明确且完整地用其他词语表达出来,因此大家用了之后都会继续下去。

广东外语外贸大学的TSUBASA是使用这类语言圈子里的一员,平时也有学习日语,她称:“像‘萌’这些字词,其实很多是从日语汉字中直接读过来的,我们只是使用它的汉字而理解为日语的意思罢了。”

在动漫词语升温的同时,也有持相反意见的同学。华农的学生小萧说,他有一同学是动漫爱好者,聊天时经常会讲到这些奇怪的词,而自己根本不明白他在说什么。当被问到会否去主动了解时,他表示不会,因为身边讲的人不多,没必要去关注。广外的梁同学说:虽然她自己也是一名动漫爱好者,可是使用这些语言在一定程度上会影响中国传统文化的传承,而且平常生活中没必要说这些词语。

语言学副教授邵宜:自然发展,毋需担心

大惊小怪,适得其反

对于使用动漫语言带来的担忧,专家又如何看待呢?记者采访了暨南大学中文系社会语言学副教授邵宜。他认为,这类语言使用范围比较窄,只是在动漫爱好者当中流行,扩张的可能性并不大。

大学生具有判断能力,他们受这些动漫语言的影响,但这并不代表他们崇尚日本文化。

从语言本身来说,可以任由这些语言发展,它完全有可能融入到中国文化当中,关键就是看词语是否有旺盛的生命力了。他认为,动漫语言就如当年的网络语言一样,不需要大惊小怪,强制禁止反而会适得其反。

华南农业大学动漫协会副会长黄柳清认为:其实我们没必要过分地关注,这只是一种小众文化,也是一种文化潮流,就像很多流行的东西一样,都会有一定的期限,当人们不感兴趣了,它就会消失。我们在推广动漫的同时,也希望学生要关注现实生活,不要过分沉迷虚拟的世界。

动漫词语

萌:喜欢,或看到喜欢的东西有燃烧的感觉。

达人:很强的人。

欧巴:30岁以上的女性。

兄贵:全身肌肉的强壮男子。

姐贵:全身肌肉的大姐姐。

御姐:比自己年长的女性。

恶趣味:怪癖、与众不同的特殊喜好。

流星:指略带一点儿情色意味或稍有些露点成分的CG图。

来源:信息时报    作者:梁健敏




阅读:
录入:湘里伢子

语网特别申明:各专栏专辑作者文责自负,对自己的作品享有完整版权,在语网的发布不影响其再版权,即作者还可另行投稿或出版。任何人均可在本站发布或转载文章,但这并不意味着本站赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权等问题,请作者来函联系。

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:汉字如何面对繁简之惑

下一篇:重视外语勿蹈“邯郸学步”后尘
相关文章      
发表评论


点评:
 
字数(限500字,建议200字以内):
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
站内查询



 
最新文章