上海炎黄文化研究会
壬辰年榖雨祭拜仓颉大典
贺 信
陕西仓颉文化研究会
吴金谋会长
万可岗副会长:
值此壬辰年榖雨祭拜仓颉大典隆重举行之际,我们上海炎黄文化研究会特致信向你们致以热烈的祝贺!
根据史书记载,仓颉呕心沥血数十载,搜集、整理流传与先民中的象形文字符号并加以推广和使用,在汉字创制过程中起了决定性作用,为中华民族的繁衍和昌盛作出了不朽功绩。我们尊崇仓颉,就是尊崇古往今来千千万劳动人民的智慧与才干,尊崇祖国源远流长的文字发展历史与光辉灿烂的炎黄文化,意义深远。在此,我们再次向仓颉和仓颉的故乡人民表示崇高的敬意!
去年,我们与贵会以及新西兰中国书法家协会等共同举行了第十四次汉字书同文学术研讨会暨“中华汉字节”筹备工作会议,发出成立“中华汉字节”的倡议,受到了海内外炎黄子孙的关注和欢迎。此举为我国文字文化研究与交流搭建了又一广阔平台,也必将成为让世界了解中华文字文化的窗口。此举功在千代。我们期待贵我双方能继续努力,共同把这一有利于弘扬炎黄文化和汉字文化的伟大事业推向胜利!祝
壬辰年榖雨祭拜仓颉大典取得成功!
上海炎黄文化研究会
2012年4月20日
附:第十四次汉字书同文学术研讨会暨“中华汉字节”筹备工作会议
关于进一步推动创建“中华汉字节”的建议
在海内外学者的共同努力下,由上海炎黄文化研究会和陕西仓颉文化研究会、新西兰中国书法家协会、汉字网等联合主办的第十四次汉字书同文学术研讨会暨“中华汉字节”筹备工作会议,已于2011年4月19日—20日在陕西白水成功举行。会议本着弘扬炎黄文化和汉字文化、 促进汉字书同文字;弘扬仓颉文化、讨论和落实由中国和新西兰学者在2009年于秦皇岛举行的第十二次汉字书同文学术研讨会上提出并通过的设立“中华汉字节”联合倡议的宗旨,进行了广泛而深入的讨论,取得了很大的成果。与会的60多位学者和关心,支持书同文的朋友们经过讨论达成了共识:应该进一步推动“中华汉字节”的创建。
我们认为:漢字爲中華民族的繁衍和發展、爲中華文明和文化的傳承、傳播作出了不朽的貢獻。在我們看來,中華民族對世界文明發展的最大貢獻,就是我們所創造的漢字。近年來,在全國兩會上,先後多次提出了有關弘揚漢字傳統文化、促進海峽兩岸書同文字的提案,受到了海內外的關注。與此同時,一些學者提出建議:將“穀雨日”設爲中國“漢字日”,以紀念中華民族的人文始祖倉頡。許久以來,我們從南到北申報了那麽多的“世界人類文化遺産”,似乎忘掉了最偉大的一項,那就是中國的漢字
在這樣的背景下,我們新西蘭和中國的學者聯署正式向海內外同胞提出倡議:在“穀雨”日設立“中華漢字節”。
2009年7月18日,在新西蘭奧克蘭中區華人協會所在地舉行了由旅居新西蘭的海峽兩岸同胞發起的《海峽兩岸同胞漢字座談會》上,大家提出了建立漢字節的創議;同時决定由應邀赴會的黃乃强先生提交給即將于8月1日在秦皇島市召開的中國第十二次漢字“書同文”學術研討會討論。由上海炎黃文化研究會主辦的第十二次漢字書同文研討會,2009年8月1日至3日在中國秦皇島市舉行。來自北京、上海、安徽、浙江、四川、河北、遼寧、黑龍江、陝西、湖北、山東和香港、臺灣等十三個省、市、地區和澳大利亞、新西蘭、美國及俄羅斯等國的40多位專家學者和各界朋友參加了研討會。在研討會上,新西蘭中國和平統一促進會秘書長黃乃强先生作了精彩的發言,他轉達了2009年7月18日在奧克蘭中區華人協會所在地舉辦的《海峽兩岸同胞漢字座談會》上提出的設立“中國漢字節“的建議。來自兩岸、三地、四國的與會者經過討論,一致贊同此項建議。爲了更好地符合全世界中國人的共同心願,我們建議把“中國漢字節”改稱爲“中華漢字節”,時間設在歷史上紀念黃帝史官倉頡造字的農曆“穀雨”日。
爲此,我們第十四次汉字书同文学术研讨会暨“中华汉字节”筹备工作会议建議在各大網站和各地媒體同時發表這一消息,向全世界的炎黃子孫徵求意見和聯署簽名。我們期待有更多的海內外專家學者、各界人士以及社會團體聯署贊同在農曆穀雨日設立“中華漢字節”,以推動兩岸當局共同認定這一倡議,爲了弘揚中華文化、增强中華民族的認同感作出新的貢獻!
聯署贊同在農曆穀雨日設立“中華漢字節”者签名:
(此略,详见“万人签名册”) 2011年4月20日