一个特殊的表音偏旁“豖”
王义然
在计算机上,用拼音输入法检索汉字,只要输入拼音zhuo,就可以检索出“啄、琢、涿、椓、诼、硺、剢”等不少的字。这些字都含有偏旁“豖”,读音都同“琢”。无疑,它们都是用“豖”字作声旁的形声字。据此可以断言,“豖”字的读音也应同于“琢”。
关于“豖”字,《说文解字》只是根据字形,解释了两句:“豕绊足,行豖豖也。从豕,系二足。”《六书正讹》则又进一步补充解释为:“指事。”各种字书把它的读音标注为丑六切、敕六切、音“畜”,
丑玉切、音“亍”,现代汉语拼音为chù。字书都没能举出典籍中独立使用“豖”字的例子。所以,笔者认为,“豖”不是一个独立单字,而是一个特殊的表音偏旁。而这个偏旁的读音不应是chù,而应是zhuò。具体分析如下:
从字形上看,偏旁“豖”就是在象形字“豕”字的基础上,添加了一点,且这一点的位置恰恰就在表示其脚的那两撇上。按照六书之说,这一点应当属于指示符。众所周知,豕是六畜之一,它还有一个更通俗的称谓,叫做猪。所以偏旁“豖”的字形所表达的就应是猪脚的意思。比照古人造字所使用的音节合并的办法,将“猪脚”二字读音的两个音节合并为一个音节,即取“猪”字读音的声母zh,取“脚”字方言读音的韵尾ue(uo),二者合并,恰好就是“啄、琢、涿、椓、诼、硺、剢”等字的读音zhuò。这应当就是古人制造这个表音偏旁的曲折意图。
从前文看,造字者是直接吧“豕”字读为“猪”,这是一种方言现象的反映。汉语覆盖范围地域广大,同一事物在不同地区有不同的称谓。历史上“豕”这种家畜就有“猪、彘、豕、豚”等几个不同的称谓。因为“豕”是一个象形字,没有表音功能,从构成一条语言约定的音、义两方面考察,这个字只携带字义信息,人们只要看到这个字,就知道它指的是猪。而在把这种动物叫作猪的地方,在人们还没有为这种称谓制造出“猪”字的情况下,理所当然就会直接把“豕”字读若“猪”。
历史上,读“豕”如“猪”的方言现象,是真实存在的,形声字“逐、瘃”均以“豕”字作声旁,而其读音都如“猪”,就是典型的例证。反言之,形声字“逐、瘃”就是在把“豕”叫作“猪”因而读“豕”如“猪”的方言环境中产生的。
“脚”字读音的韵尾被视为ue(uo),也是一种方言语音的反映,造字者读“脚”如“厥”。这种方音特征覆盖范围很广,虽有普通话的规范作用,但至今在很多地方仍然会把“脚、角”等字读若“厥”。从这个意义上说,普通话把“脚、角”等字的读音确定为jiǎo,其实并不符合从众原则。