湘潭市工贸中专,湘潭职校,湘潭中专,湘潭市工业贸易中等专业学校,湘潭工贸学校,湘潭市一职,学校简介,招生简章,入学指南

发布日期:2005-11-30

 

十四、结束语

 

      任何新思想都会遇到反对意见。世界就是这样的可爱,它在人类各种思想的对立中向前不断的发展。在 http://ausweb.scu.edu.au/aw95/education2/alexander/ 上我们看到这样一个故事:

    在伯拉图的Phaedrus中,苏格拉底给他的朋友 Phaedrus讲了这样一个有关 Theuth 故事。有一次 Theuth到上埃及向 Thamus国王出示他的新发明,其中有数字、计算、草稿、色子和书写。Thamus详细地询问了它们的各种用途。Theuth一一演示,让他来评判发明的好坏。当演示到书写的时候, Theuth宣布:这是一个成功的发明,尊敬的国王,它将增强埃及人民的智慧和记忆。我的发明将使人们获得真实的记忆和智慧。

   杰出的发明家Theuth国王回答到:一种技艺设计的时候,是否对人有益还是有害,它的发明者总不是最好的评判者。因此,当你是书写的发明者的时候就一定不喜欢你的后裔更改它的机能。这样,凡是学会了它的人就自然会停止练习自己原有的记忆方法因此更加容易忘记;他们将依靠书写,将外部事物转换成记忆符号来帮助记忆而不是依赖自己根据内心思维来记忆。你所发明的是经过各种收集所得到的东西而不是记忆。至于说到智慧,你的学生们也许会被人看作是不真实的智者;他们会得到很多没有得到正确定义的信息,其结果就是自以为懂得很多东西,而其实对于真实情况一无所知。又因为他们被虚假的智慧而非真实的智慧所充满,他们只能成为社会的负担。’”

      本书的基本观点就是:一种能够适合所有民族的语言必定是一种人工语言。又由于语言要表现的内容是无限的,不可能将每一个细节作出规定,所以必须用理性主义的原则来计划这种世界通用的语言。世界语Esperanto虽然符合人工的条件,但是它偏离了理性主义的思维方法。人类语言中由于声音符号是比书写符号更加不容易得到的符号,所以,在考虑语言的时候,应该是符号迁就声音;或者说,考虑好各种声音以后,再考虑如何用符号去表达它们。

      我们所说的考虑声音,主要是考虑声音的种类。声音种类多的语言,不但表达省力,快速而且在思维上也更加灵活,敏捷。语言的发展不但能够促进人类文化和思维的发展,而且也应该促进人类感官的发展;从尼安德特人的消亡中,我们就看到人类感官是在发展的。用更清楚的话说,当我们语言中声音种类不断增加的时候,人类的发音和听觉能力也在逐渐进化,而这种进化的结果又导致了新的声音种类的增加。

      人类使用三十个左右的字母来表达语言中的声音已经有几千年的历史了。就目前的情况来看,这种做法已经大大地拖累了人类发音和听觉的进一步发展。我们应该从尼安德特人的消亡中得出教训。而世界语言的统一与知识膨胀问题应该在同样的原则下一起解决;或者说,如果不采用这种语言,那么你一生的知识永远不能够追上其他人。

      ELLP4225人类听觉的进化有着悠久的历史,最远可以追溯到白垩纪时代;大约六千五百万年以前。听觉的能力转换器官,尤其在神经的末梢与任何哺乳动物都非常的相近。听觉的主要工作原理,如锁相和tonotopic的进化可以追溯到古生时代(两亿二千五百万年前)。现存的听觉系统显示,这个由大自然设计的相同的系统是生物进化的结果,他能够有效地解决听觉中能力转换和解译的问题。

     从保留世界各种文化的观点来看问题,一种通用的国际语言必须是能够从任何其他的语言中获得最多知识,而且能够最真实地模仿其他语言中的任何单元的语言。从关于荧光屏光斑的尺寸或者马赛克理论的讨论中,我们知道,光斑越小的荧光屏越清楚;颗粒越小的马赛克图象就越清晰。把这个理论运用到语言上就会发现,声音种类越多的语言就越容易将载义体的声音尺度缩短。汉语之所以能够将其载义体的尺度缩得比英语小的多,根本的原因是她的声音种类个数远远大于英语或者任何其他二维语言。用这些小颗粒的载义单位非常容易模仿大颗粒的英语单词;并且,与此同时,需要记忆的载义体的个数,也由于部分地被组义原则所取代而大幅度地减少;也就是以比英语少的记忆掌握比英语多的知识。相反,用大颗粒的英语单词就没有办法表示或者模仿汉字所代表的意思,字就是最好的例证:(刚毅=fortitude,毅然=resolutely,毅力=stamina我们只能够说这三个英语单词中的共同部分相当于汉字的,而不能用两个或者三个英语单词拼组成一个)。由于英语发音种类数量少还引起了英语单词从理论上讲就不能确定的后果。比如:milk一词,汉语不能够将它翻译成也不能将它翻译成牛奶;因为在超级市场上,印有milk字样的一定是牛奶但是在驴奶、马奶、鲸鱼奶的时候,它又变成了,人奶则是 breast milk,这时,你就不能说它是人牛奶。所有这些的根本原因都是milk的发音太长,动作太多,不方便才引起的。在凑巧的机会,汉语的一个字甚至能够代表英语中的一大串字;比如Gone with the Wind翻译成汉语就一个字此外,汉语电影翻译成英文以后,不是损失了某些内容就是念起来十分别扭霸王别姬译成英语后是 Farewell My Concubine发音器官动作了六~七次,仅仅翻译了两个字别姬卧虎藏龙译成英语后是 Couching Tiger Hidden Dragon发音器官动作八次 ‘Cou’, ‘ching’, ‘Ti’, ‘ger’‘Hi’,‘den’,‘Dra’,‘gon’,比汉语多了一倍。所以从发音的角度来衡量问题的时候,只有发音种类多的语言能够模仿发音种类少的语言,反过来发音种类少的语言无法模仿发音种类多的语言。这一点很像自来水场的单向阀,或者电子线路中的PN结。也许正是这个原因,西方国家的历史,比如:波罗奔尼萨战争史罗马帝国衰亡史等都已经翻译成中文,而中国的二十五史则没有一页翻译成西方文字。由于中国发明造纸术比西方国家早了好几百年,所以中国的历史资料非常丰富,二十五史不仅收集了各种政治资料,而且收集了各个时期的农业、天文、科技等方面的资料,共四千万字。此外,还有各种县志,族谱等等都不可能翻译成西方文字。

      许多功夫片中的语言也无法翻译成西方语言,比如小李飞刀八卦掌等等,西方国家也就是看看热闹而已。这个道理和当年希腊人从菲尼基人那里学到了拼音字母,并增加了元音以后所面对的情况一样,他们可以学到任何菲尼基人的知识,而菲尼基人却学不到希腊人的知识。这种局面也非常容易出现在尼安德特人与现代人祖先之间,虽然证据很难找到。

      西方国家中,尤其是美国,非常喜欢推销他们的文化。文化交流当然是好事,但是,一种世界通用的语言更需要的是在容易掌握和快速思维的基础上,能够尽量保留各种语言所代表的文化。因为任何文化都是全人类的宝贵财产,任何细节的损失都是全人类的损失。既然在语言统一的时候,我们不可能百分之百地保存各种文化,那么,我们就应该以最大的可能来保护它们,保护得越多越好。只有小颗粒的载体可以做到这点,而且是颗粒越小越好。

      对于濒临灭绝的文化就更是这样。因为采用了小颗粒的语言以后,不但能够很好地模仿原有的文化,更重要的是,高速的思维,和广博的知识,再加上他们本身文化的特殊性,他们应该很容易将自己的文化发扬光大。人类的文化并不是让我们一代代地,无休止地继承,而是让我们吸收它的养料,使我们的生活和文化更加美好。只有发展才可能将一种文化传播得更加广泛和久远。人们总是用继承遗产来描写对文化的延续,但是,我认为,更重要的是如何花这笔遗产而不是将某些礼仪或者方法完完全全的又传给了后代。

     许多英语背景的语言学家,哲学家,甚至是像玛格利特·萨切尔夫人这样的政治家一直为英语感到骄傲。因为在近代史中,英语世界为人类社会提供了比其他语言更多的知识。因此,英语应该成为当之无愧的世界语言。这并不是事实;这仅仅是一种陈旧的语言学观念。的确,英语为人类提供过很多很多的知识,但是,我认为,一种语言能够生存的条件不是取决于它为世界提供了多少知识,而是它能够使每个人,在有生之年从其他文化或者语言中获得最多的知识。

 

 

书名:《语言的本质》 作者:苏诚忠 语言文字网(www.yywzw.com)发布

语言的本质-目录

井田汉字,独一无二的汉字结体构形理论,科学地解决数码时代汉字所面临的问题。

湘ICP备05008125  语言文字网  2003-2013©版权所有