湘潭市工贸中专,湘潭职校,湘潭中专,湘潭市工业贸易中等专业学校,湘潭工贸学校,湘潭市一职,学校简介,招生简章,入学指南

 

全球化背景下的汉字简化

侯永正

        

     摘 要 :全球化背景下的汉字简化工作,应在《汉字简化总表》的基础上,加强研讨,稳妥渐进,打破二简方案废止后出现的停滞状态。顺应世界语言文字简明化、国际化的总趋向,探索汉字简化的新途径,推动中文更广泛地走向世界。

     关键词: 简化汉字  国际词 世界词 偏旁省略法

 

  在全球化时代,语言文字的国际化、简明化已成为大势所趋。人们爱用WTO 而不愿用“世界贸易组织”或World Trade Organization  就是因为WTO 这个缩略词体现了国际化、简明化特色。如何使汉字简化工作取得新进展这一课题,也应放在全球化这一大背景下来考虑。

  新世纪,汉语面临广泛走向世界的良好机遇。申奥成功与中国加入WTO等重大事件推动中文热持续升温,参加汉语水平测试的外国学员数出现成倍增长的势头。外电有的认为“汉语有望成为最时髦的语言”。面对新机遇,中文如果能在简明化、国际化方面取得长足进展,无疑会加快走向世界的步伐。

一、汉字简化工作应在已有成绩的基础上,稳妥渐进地取得新进展

建国以来,汉字简化工作,给民众读书识字带来了巨大方便。《简化字总表》所收2238 简化字,外加偏旁14个,占了人们日常用字的绝大部分。第一、二表所列繁体字,平均每字16笔,简化后每字平均八笔,比如繁体的“鹿”加“土”为“尘”,改为“小土”为“尘”,会意易记,笔画减少了11笔。简化为人们在识字书写方面节省了大量时间与精力。

汉字简化工作不应因二简方案的废止而终止。记取教训、加强研讨、经过实验再稳妥地推广……等等,都是必要的。但是审慎、稳妥不等于停止。英语几乎每天都有简化形式出现,缩略语等已占全部词汇量的25%。停止会意味着我们将在简明化进程中落伍。

  下面说说对几个具体字的简化意见:二简中有的简化字还是符合字理的,有的在民间已流传较久,像“餐”的简写。袁翰青先生认为:对简化字“不必求全责备”,像“餐”的简体形式,如果专家认为没有大毛病,就可以考虑采用了。笔者赞成用“餐”的左上部取代“餐”字。英文中用长词的一部分取代该词(如实验室laboratory ——lab )已很常见。再说“餐”的简体字在二简方案颁布前后民间使用挺广泛的。

  关于“橘”与“桔”。曾在报上读到一篇批评“用字不规范”的文章,说市场上“每一摊档招牌所书橘子二字中的橘字,几乎无一例外地写作[]”。“为数众多的作者在其所写稿件中,涉及到橘子、橘黄等词语时,亦将[]写作[]。一些报刊就照发不误。”(引自李世金文)《现代汉语词典》中明确规定“橘”不能简化为“桔”,那么民众为什么爱用“桔”而不爱用“橘”?语文工作者在进行规范用字教育的同时,也应看到另一方面:A)民众欢迎简化字。 B)“二简”虽然未经充分讨论,存在若干问题,遭到反对而被废止,但是“二简”中有的字民众还是乐于接受的。至于担心“撞车”“混淆”也不十分必要。西文简化造成“撞车”的现象挺多,还拿lab 这个简化词来说吧,标签label  劳动labor等也都简化成 lab, 人们不会把“实验室”当成“标签”。字总是用在句子中,句子又离不开语境。在具体环境中人们完全分得开是橘子还是桔梗。走过多家水果店,人们都爱写“柑桔”而不写“柑橘”,语文工作者还是应考虑民众的意愿。“橘”字的声符只有在“鹬”等很少几个字中出现,而且又不读ju ,而读yu ,用“桔”取代“橘”是适宜的。

   二简中把“展”字简化成“尸”加一横,把原字改得面目全非,自然会遭到人们反对。简化须慎重行事。每批简化的字数应少,字体的变化应小,例如汉语“自大一点为臭”,日语“自大为臭”,群众不会为“臭”字少了个“点”有意见。再如“寞”字,用于“寂寞”,日语写作“寂莫”。在有同样部首的词中省略一个部首是可行的。(下文《偏旁省略法》将具体论及)“臭”“寞”的简化,对减少中日汉字的差异、推动中文走向世界也是有益的。

   逐步吸收少量的世界词,取代对应的繁难字,有利于中文的国际化。这里说的世界词应比通常说的国际词(International Words)更具有全球性。在把国际词规范成读写一致的世界词的同时,还应扩大范围,吸纳来自东方语言,特别是有13亿人口使用的汉语的词汇。“墅”用于“别墅”,“赭”用于“赭石”,而“别墅”“赭石”这两个词在国际上拼写基本相同:别墅~ 英、法、西:villa 德:Villa 印尼:vila世:vilao ;赭石~英:ochre 法 西:ocre 德:Ocker, 世界语的okro 相对而言易读易写,似可采用。如果用villa vila 取代“别墅”、okro 取代“赭石”,既可减少两个繁难字,又能为汉语增添两个世界共用词。

二、探索汉语字词简化的新途径

1.偏旁省略法

  英语的简化形式有缩略语、首字母拼音词、拼缀词等多种形式。我们可否把汉字简化的思路拓宽些?在《语文现代化之争述评》一文中,笔者举了个繁琐词的例子:“魑魅魍魉”这个词组,“鬼”字旁连续出现四次,不可以像英语拼缀词那样省略一部分吗?经过这几年探索,笔者对此有了进一步的认识,寻求到汉语字词简化的一种新途径。

   中文里有不少词(通常是连绵词)相同的偏旁重复出现。偏旁是指明意义、类别的符号,在一个结合很紧密的词中,重复使用是不符合简明化原则的。在由偏旁相同的字组成的词中,可共用一个偏旁,通过省略偏旁来精简汉字。比如“蜈蚣”写作“蜈-公”,既不容易读错,又精简了一个汉字。

   这种方法,笔者是在学习拼缀词过程中形成的。“拼缀法已经成为现代英语中一种生命力很强的构词手段,拼缀词正与日俱增”。[1] 拼缀词有的首尾相接:smog =smoke+ fog 烟雾;有的由两个词首合成:interpol = international + police 国际警察;还有的由前缀加另一词尾合成:multiversity = multi- + university 多元大学……

   受拼缀法启迪,笔者构想的方法是:让一个偏旁部首作用于整个词,通过省略某些字的偏旁来达到精简汉字、减少繁难字的目的。可先从人们并不完全陌生的“寂寞(寂莫)”“峨嵋(峨眉)”起步。再逐步扩大范围。

   第一步,精简第二个字的偏旁:

   蚯蚓(蚯-引) 蜻蜓(蜻-廷) 蜈蚣(蜈-公);褡裢(褡-连) 袈裟(袈-沙);

   玳瑁(玳-冒) 珊瑚(珊-胡);蔷薇(蔷-微) 芋艿(芋-乃)蒺藜(蒺黎) 葭莩(葭-孚) 茉莉(茉-利);嶙峋(嶙-旬)崎岖(崎-区)峨嵋 (峨眉);徜徉(徜-羊)彷徨(彷-皇);馄饨(馄-屯)饥谨(饥-堇)坎坷(坎-可)垃圾(垃-及);凤凰(凤-皇)窟窿(窟-隆);瘰疬(瘰-历);磅礴(磅-薄);醍醐(醍-胡)酩酊(酩-丁);邯郸(邯-单);霹雳(霹-历)雷霆(雷-廷)  猢狲(猢-孙); 妯娌(妯-里)婕妤(婕-予);箜篌(箜-侯);邂逅(邂-后);鹦鹉(鹦-武)鸳鸯(鸳-央) 鹈鹕 (鹈-胡)

   陷阱(陷井)

   至于前面提到的“魑魅魍魉”,可保留第一个字的“鬼”字旁:“魑未罔两”。

   第二步,可精简第一个字的偏旁(为印刷方便,这里暂不标出连字符)

   倥侗(空侗)倥偬(空偬);茼蒿(同蒿)茑萝(鸟萝)苜蓿(目蓿);洄游(回游)渤海(勃海)滂湃(旁湃);巾帼(巾国)辗转(展转);骅骝(华骝);桠枫(亚枫)梧桐(吾桐);笊篱(爪篱); 狩猎(守猎);腼腆(面腆);酝酿(云酿);踉跄(良跄);蝰蛇(奎蛇)蝙蝠(扁蝠);鸬鹚(卢鹚);嫦娥(常娥)

   有些词,如“鲐鱼”“鼯鼠”词本身已表明类别意义,偏旁保留下来反而显得有些多余,这类情况可放在第一步处理(连字符暂略):

  鱿鱼(尤鱼)鳙鱼(庸鱼);鼢鼠(分鼠)鼹鼠(晏鼠);蛔虫(回虫);崂山(劳山)岷山(民山); 浯河(吾河)浠水(希水) ;  荭草(红草)荩草 (尽草 )

  芨芨草(及及草)

2.进一步发挥汉语拼音的作用,消除地名、人命中的繁难字

已得到国际社会认可的汉语拼音方案,在中文的简明化、国际化方面还可发挥更大的作用。

我国许多地名的简称或别称,为不常用的繁难字,可借鉴首字母缩略词的方式加以简化:豫~河南的别称,Henan = H.N.  H.N.取代”,”豫剧”~     H.N.

~贵州的别称, Guizhou =G.Z.   ~甘肃的别称,Gansu  = G.S.

   这种方式与西方语言中地名缩略形式也相一致,:S.W. 来自South Wales 南威尔斯 (), 广大语文工作者在党与政府的领导下,经过半个世纪的艰苦细致的工作,在简化汉字、制定并推广汉语拼音方案等方面,取得了辉煌的成就。中文在向规范化、简明化的目标迈进,这为中文走向世界奠定了良好的基础。让我们与时俱进,探索汉字简化新途径,让中文顺应世界语言简明化、国际化的总趋势。我们将会推动中文更广泛地走向世界。

 

     The Simplification of Chinese Characters under the circumstances of globalization

HouYong-zheng

   Attached Middle School of Dalian College of Education Dalian 116021China 

   Abstract The simplification of Chinese characters under the circumstances of globalization  should go forward steadily with great deliberation on the basis of The General Collection of simplified Chinese characters >.We should break the standstill after the failure of the second simplifying . To conform to the trend of simplification and internationalization of world languages,we should explore new ways of simplifying Chinese characters to push Chinese forward the world .

  Key words : simplify Chinese  International Words  World Words  ellipsis of character components

 

 

井田汉字,独一无二的汉字结体构形理论,科学地解决数码时代汉字所面临的问题。

湘ICP备05008125  语言文字网  2003-2013©版权所有