湘潭市工贸中专,湘潭职校,湘潭中专,湘潭市工业贸易中等专业学校,湘潭工贸学校,湘潭市一职,学校简介,招生简章,入学指南

 

梦 幻 人 生

——我和我的W.C.L

侯 永 正

水下安家乐无忧, 挥臂劈波夜不休。

埋头默耘千重水, 推舶载客赴五洲。

 

    早年,一次乘船外出,伫立船尾甲板,俯视水下耕耘不息的螺旋桨,再望望轮船破浪前进的壮丽景色,触景生情,以诗言志,愿自己也能埋头耕耘,通过自己不倦的努力,给世人带来方便。

    然而,生活路上的荆棘瓜葛常纠缠着我,行行停停。如果我是一只螺旋桨的话,由我推动的船航速会特慢。不敢以螺旋桨自况,充其量是一只笨鸟,尽管飞得勤,持续年头久,并没有飞出多远,距离美好的目的地似乎还有很远的距离。

   长梦执着二十年。虽然,美好的愿望远没有实现,可我还是沉浸于美好的梦境,常年倾注心血,期盼着梦幻成真。

   谁说人生短暂如梦,我看是美好的梦装点着、 激励着人生。

   我的童年是在离海不远的小山村度过的。我还曾到一个离海更近的亲戚家住过,在那儿,门口有奇丽的礁石装点,院落里蓝色的锦缎远远的铺向天边。大海孕育着蓝色的梦幻。年轻时,一次梦得佳句,醒来写成一首诗,给自己起了个笔名:侯梦诗,奈何缪斯极少光顾我,多年发表的诗歌不过那么短短的二、 三 十首,加上翻译的诗歌也凑不上个小集子。在文学的圣殿里,十八般兵器都想摆弄摆弄,小说、 童话、 散文…… 都曾试过,不过广种而薄收。我又走进外语的殿堂,在学与教外语的三十个年头里,我饱尝了也饱览了背外语之苦,于是开始做起新的更美好的梦,我梦想东西方人找到了共同语,白皮肤、 黄皮肤、 黑皮肤、 大鼻子、 小鼻子都能用一种简单易学的语言交谈,青少年不必再经常揣着单词卡片,校园里有了更多的欢歌笑语。

    我大胆地开始了探索,86年发表了〈〈未来世界的语言文字〉〉,带着初绘的蓝图,我去拜访专家、 教授,在他们的支持下,写出十万字的书稿。先是在学报发表了〈〈世界共同语方案〉〉(概述),随后,一家学报以专辑的形式发表了我的〈〈明天的语言文字 〉〉。〈〈高等学报文科学报文摘〉〉选登了方案的摘要。两位记者在当地报纸上分别发表了〈〈侯永正和他的WCL〉〉〈〈创立明天的语言文字〉〉两篇介绍性文章。其中一篇写到:侯永正同志构想的世界共同语World Common Language(简称WCL)是一种什么样的语言呢?它是吸收了人造语的优越性,同时突破了人造语的局限性,是东西方语言、 拉丁字母与方块汉字的结合…… WCL要靠千千万万人共同去创造,共同去实施。……人类为了明天的融合,正满怀信心地走向有着共同语言的美好明天。

    从记者的文章里,我看到理解和支持。每一小的进展都在鼓舞我继续拼搏,我去拜访满头银发的钱新哲教授,他为我的创想写了序言,称道“有新意”“有独创性”认为来自自然语言而又比自然语言规范的共同语将是可行的,老教授的眼前浮现出同样的梦想:……在不远的将来,一种统一的语言将会逐渐形成,全世界的人们都能说一种互相听得懂的语言,没有语言障碍,那该多好啊!著名学者、书法家于植元教授为我题写了“世界共同语方案”几个字,我把书法家的手迹视为墨宝珍藏着。

    知名的世界语专家、曾任全国世协理事的邵融先生将我的〈〈明天的语言文字〉〉摘要登在他编的〈〈PRINTEMPA  KAMPO〉〉上并较长时间保持着通信联系。我从这位充满奉献精神且治学严谨的未曾谋面的良师身上学到不少宝贵的东西。

    作为一名教过语文、对汉语汉字十分感兴趣的教师,我常感到我们的汉字有些个像人——固然有可杀当诛之流(有需要改革的地方)但更多的是有用之才,汉字有诸多优越性,是西方语言文字无法比拟的。为此,我写了探析汉语优越性的文章《汉语字词的类别显示功能》。每当我听到老外用汉语说相声,每当我读到东西方语言学家盛赞汉语是智慧语言的文章的时候,我都自豪地感到,中华民族的语言文字正在走向世界,还将更广泛地走向世界。汉语必将在世界语言文字中发挥举足轻重的作用,这种想法在我读到汪教授的复信后更加坚定了。汪容培教授是我敬重的著述甚多的学者,又是外语学院的院长。他能在百忙中复信热情支持并为此提出宝贵的指导性意见,令我很受感动。汪教授在信中说:“……读了您的情况介绍和《未来世界的语言文字》,我对您的开拓精神表示赞赏……中国人应该有志气 也有能力进行这方面的尝试。汉语言简意赅,足以成为一种国际辅助语的基础……我衷心希望有一种以汉语为基础 以形式语法为框架的世界共同语能够问世 。”  汪教授也指出这种梦想的实现要靠若干代人的努力 。

    还有辽师大原主编李体秀同志在病床上给我写来热情支持的信。

    我从支持中获取力量,决不为困难、 挫折所动摇。多少个更深夜静的晚上,多少个曙光未露的清晨,我在伏案做着没有人安排我做的也没有任何报酬的工作。我还把创想的片段用英语写出寄给TOM McARTHUR 博士(他是English Today 的主编、著名的《朗曼当代英语词典》的编撰人之一)他当月就热情复信说将发表我的短文,果然在下半年给发表了,标题为《The simplification and internationalization of English》。第二年,又给发表了《World Plain English。》

   尽管有人不理解,来点冷言冷语,但我毕竟从较多的人那里获取了理解与支持。我的文章〈中文的未来和未来世界的语言文字〉在学报发表后,〈人民日报〉(海外版)选登了该文摘要,当时与我仅有一面之交的刘以治教授特意剪下报纸寄给我。刘教授是〈红岩〉里刘思扬(原型刘国 zhi  )的侄子和战友。在交往中刘教授成为我的良师益友。

  由于笔者不是毕业于名牌学府的专门从事语文研究的专家,仅靠几十年对语文建设的关注与不倦钻研跋涉于求索路上,困难重重是可想见的,良师益友的鼓励,使我增添了跨越障碍的勇气,从没停下求索的脚步。每当我受到伤害、心头在流血的时候,我总爱躲进WCL 这方精神的伊甸园。这里仿佛有怡静的田园诗、秀美的山水画,有我不尽的追求不醒的梦,追求给我以希望,梦境给我以慰藉。这儿是我疗伤的净土。

  也有人不解:你搞这个有人给钱吗?没有,写论文得的一点点稿费,还不够买资料、笔墨纸张的,二十年来,我把上万个小时的精力投进去,算算收入和支出,可谓一分钱不挣,傻乎?我不那么认为。也许有人以为是为了名和地位,其实也不然,我发表一篇〈陋室藏娇〉千八百字,单位不少人读过,有位老师还拿到教研室去朗读。而我呕心沥血写成的长篇论文周围群众却没几个人读过,至于对职称地位也是不起什么作用的。也有人说是兴趣怪癖,其实也不是,钻研语言文字实在不易引起像下棋那样的乐趣(乒乓球、象棋才是给我带来娱乐的爱好)

不挣一分钱,探索二十年,这股傻劲主要还是来自那美好的梦想。

人们在学习语言文字方面耗费了多少精力啊!不需要发挥诗人的想象,也不必求助于数学家的计算,就从一个学生在学外语方面花费的大量时间,就从广告上那五花八门的少儿外语班,青少年/ 成人……语班就能“窥豹一斑”。数以亿计的人们在学习语言文字方面所花费的精力是何等惊人啊!

波兰人柴门霍夫创造世界语已有百余年,法国人安多阿涅皮拉斯用计算机创造了新国际语----阿德利语……等等,千万人多年来在这方面的努力,积累下许多宝贵的经验.洪深提出用1100基本汉字作文写信著书办报,奥格登提倡使用850词的Basic English,虽然都未能行得通,但精简字词的思路却有可借鉴之处。如果在前人努力的基础上,总结成功的经验,抛弃不可行的因素,成功是有望的。如果千千万万人能像玩麻将,玩炒股……那样,把更多的热情精力投入到寻求人类共同语的伟业之中,人类就一定能找到一条没有语言文字障碍的坦途,一条没有层峦叠嶂的四通八达的坦途。语言文字是供民众使用的。笔者始终站在民众的角度,从使用起来如何便捷的目标出发去探索这样的坦途。如果有更多的人来做这项工作,千万人并肩携手,变不规则为规则,化繁琐为简明,把语言文字领域那些崎岖不平的小路拓宽铺平,人类在地球村的广泛交际中就会有便捷的坦途。

2000年,当我的论文《世界共同语初探》《世界通用语创想》发表后,收到较大反响。书桌上摆着十余封来函:《新世纪理论文献-中华优秀科学论文选》等六部论文选集将我的论文收编进去,《中国改革丛书》编委会等五家分别来函通知,《初探》获一等奖。还有几家外省社科院举办的学术研讨会发来邀请函,我的文章荣幸地成为大会的交流文章。

我构想了《世界简明英语》(WPE)《世界简明汉语》(SJH)两种简明语言,近年来一直尝试用WPESJH写作,本文就是用SJH写的。我正在筹建WPL语言文学网站,我想在网上继续编织我的梦幻,链接八方。

不断延续的梦幻给我带来力量、信心和激情。我想用一篇散文来记叙自己的梦幻人生。如果不是睡意袭来,我真想立即挥笔,啊,还是按照我的老习惯,睡至夜深人静,爬起来再干。

太累了,上床不大一会就酣然入睡。突然响起敲门声。醒来,我纳闷:这么晚了会是谁?开门一看,不认识,两位戴着眼镜的中年知识分子,说是读了我的文章,愿意参与我的WCL工程。我们一见如故,坐下叙谈。不大一会儿,又来了两三人。最后屋子里坐不下,我们去联系一个会议厅……这时,响起电话铃声,我醒了,坐在案前,让意识流顺着刚才的梦境往下流去:千千万万人的理解、支持与参与使这项工程得以顺利开展,大家分工合作,各把一滩,WPL(世界简明语言)网站开通了,世界共同词词典在编撰中千百万人支持这项工程,出钱出力,WCL工程的人力资金问题都迎刃而解了。

于是,在我眼前又浮现出那美好的景象:地球村像一个大家庭一样,黑眼睛,蓝眼睛,黄头发,黑头发,白皮肤,黑皮肤……所有所有的人都会用一种互相听得懂的语言……

我想,这不仅仅是梦吧?                 

 

作者简介:侯永正,教师,与他人合作出了20本书,发表了六十余万字的论文。业绩入编《中国专家大辞典》《共和国专家成就博览》《世界优秀专家人才名典》等大型辞书。欢迎同好联系、合作。

通讯处 :116021  大连市沙河口区五一路142-52-7-1

E-mail :hwj 8748 @ yahoo. com

 

 

井田汉字,独一无二的汉字结体构形理论,科学地解决数码时代汉字所面临的问题。

湘ICP备05008125  语言文字网  2003-2013©版权所有