湘潭市工贸中专,湘潭职校,湘潭中专,湘潭市工业贸易中等专业学校,湘潭工贸学校,湘潭市一职,学校简介,招生简章,入学指南

 

海峡两岸汉字的“书同文字”

 

今年2月9日,美国《洛杉矶时报》发表该报记者吉姆·曼发自台北的一篇报道:《台湾决定采用汉语拼音方案》。这标明台湾有关部门在语文政策方面已经出现松动,开始考虑到为了适应国际交流而逐渐认同大陆的一些语文改革成果。毫无疑义,两岸现行汉字的“书同文”的航道已经打开了。这是一件令人鼓舞的大好事。

众所周知,台湾一直沿用繁体汉字,两岸汉字的字形、字体存在着较大差异,这给两岸交流带来了很大不便。最近十多年来,两岸学者一直在呼吁早日实现“书同文字”,但始终未有进展。这样,就出现了一些怪现象:大陆出版了《大英百科全书》,台湾拿去“翻译”为繁体字再版后向岛内外发行;台湾发明出“中文繁简字互译电脑”,以适应岛内外人士方便阅读大陆出版物。就连外国人学中文也受到影响,他们往往既要学习简体字,又要学习繁体字。前年笔者去台北参加第五届世界华语教育研讨会,听到许多来自世界各地的华语语文教师为此叫苦不迭。他们说:中华文化博大精深,吸引了许多外国人想学习中文;中国的改革开放,更促进了外国人学习中文的热情,但是汉字字形不统一,人为造成对外汉语教学的重重困难。他们强烈希望两岸现行汉字的字形能早日统一起来。

早在二千多年之前春秋战国时期,由于诸侯各自为政,使用不同的文字,造成战国时期七国文字字形的差异。公元前221年秦始皇统一中国后,深感有统一文字的必要,就提出“行同伦、车同轨、书同文”的政策,命令丞相李斯编写识字课本《仓颉篇》,用小篆作为全国统一的字体,实现了“书同文字”,大大促进了当时经济和文化的发展。二千多年来,我们一直使用统一的汉字字形。五十年代,北京成立了中国文字改革委员会,着手进行汉字改革,提出了推广普通话、简化汉字和推行《汉语拼音方案》,公布了以拉丁字母为新的拼音符号,废除旧的注音符号;后来又得到联合国教科文组织的承认,成为世界公认的拼写中国地名、人名的标准拼写符号。去年九月,台湾有关部门设立一个特别委员会研究大陆的《汉语拼音方案》,为了促进国际商务交流,终于决定采用《汉语拼音方案》。如果台湾仍然坚持使用旧的注音符号,外国公司在台湾社会搞不清街道名称、人的名称,更无从从英特网上查询中国地名、人名和许多物名。由此可见,台湾有关部门宣布采用《汉语拼音方案》是一个明智的决定。当然,如果《汉语拼音方案》确实如台北一位学者所说的“并不是一个完美的拼音体系”,那也不要紧,可以把自己的看法提出来,或者更进一步采取措施,两岸有关部门或两岸学者专家坐在一起商讨商讨,进行必要的学术研究。因为大家都是中国人,既然双方都认同《汉语拼音方案》,汉语拼音就是中华民族的共同财产,双方都有责任通过讨论、研究,使它更完美一些。科学的东西是要经过不断实践不断修改,才能不断完美的。同样,现行汉字的字形、字体的统一也需要双方坐下来进行研究和讨论的。大家都承认,汉字是一种书写工具,它不是意识形态的东西,不应该让汉字带上政治色彩。简化汉字并非大陆政治工具,简化汉字古已有之,有的还早在唐宋时期就出现了。大陆现行二千多个简化字,实际上只有五百多个,不少是类推的简化字;这五百多个简体字,约有一半是古已有之,早就广泛流传于民间了,其实,早在1935年南京国民政府教育部就公布过《第一批简体字表》,今天大陆的五百多个简化字,包含了1935年公布的绝大多数简体字。所以,我们不应该把简体字看成是大陆的专有品。实际上简化字也是中华民族的共同财产,全体中国人都可以使用,不应该人为地采取这样那样的政策来无视它的存在。如果说大陆的简化字还有一些不完美的地方,那也是事实,也可以通过研究、讨论来加以改进,加以完善。事实上,十多年来专家学者一直在为此而努力着。

90年代初以来,两岸许多专家学者一直在不断呼吁,通过讨论来实现现行汉字的书同文字。1993年6月,笔者在台湾《华文世界》杂志上发表《关于“书同文字”的方向与展望》一文,全文辑录了两岸二十多位专家学者最近二三年内发表的有关“书同文字”的言论,表达了海内外中国人的共同呼声。该文发表后,在社会上产生了很大反响,许多学者专家纷纷来信表示同样心愿,不少专家学者还热情地惠寄了有关论著。在此基础上,笔者在1996年元旦在自己的书斋成立了“汉字书同文学术研究资料室”,展示出几百件海内外著名人士和专家学者的信函及学术研究资料,向社会开放。上海《联合时报》及香港《大公报》等先后前来采访或报道了这件盛事。1998年1月,笔者和几位热心于此的专家学者发起筹备成立《汉字“书同文”研究讨论会》,应者遍及海峡两岸及大江南北。自1998年开始,每年8月中旬在上海举行“汉字书同文研讨会”。来自外地的专家学者怀着一颗热爱中华文化,关心祖国统一的心,自己掏腰包买车票,冒着炎热的气候不远千里万里来到上海参加研讨会。中华儿女自古以来具备的爱国主义精神和历史使命感在这批知识分子身上得到充分体现。

承蒙中国语文现代化学会和香港中国语文学会的关心和支持,他们分别在会刊上发表了《汉字“书同文”学术研讨会简报》,更引起许多专家学者的关心。今年8月12日至8月14日,我们将在上海举行第三次“汉字书同文学术研讨会”,将进一步讨论著名学者周有光先生提出的倡议“建立汉语汉字的共同规范”,为早日实现现行汉字字形的统一而共同努力。

  汉字“书同文”是语文学者的义不容辞的职责,也是所有中国人的大事。21世纪到来了,人类的交往更趋频繁,更趋高科技化,汉字实现“书同文”显得更加迫切了。我们期待有更多的人来关心这件事,支持这件事,使现行汉字早日实现“书同文”。

(原载北京《海内与海外》2000年第5)

井田汉字,独一无二的汉字结体构形理论,科学地解决数码时代汉字所面临的问题。

湘ICP备05008125  语言文字网  2003-2013©版权所有