求同存异 统一观念——两岸文字使用现实的思考 张学涛 汉字和汉语的使用,不仅局限于两岸,散布在世界各地的几千万外籍华人和侨胞,也是使用汉字和汉语的人口。除此之外,汉字文化圈的国家和地区,也同使用汉字和汉语的主体民族有千丝万缕的联系。有鉴于此,本文拟就两岸汉字使用情况和存在的问题,作一简略的概述与思考,希望两岸的专家学者早日求得观念上的统一,并且为两岸统一使用汉字的问题寻求解决办法。 1964年,原文字改革委员会公布《简化字总表》,大陆全面推行了简化汉字。不久,1966年文化大革命就开始,文改会所有干部都去了“五七”干校。经过十年的文革后,70年代中期文改会全部工作人员回城后,在这么长的时间里,究竟《简化字总表》存在什么问题,我从来没有看见过一件像样总结简化字使用过程出现的问题的资料,总结一下简化字实行的情况。 原文改会对《简化字总表》都是加以肯定,很少指出它的不足,特别是存在混淆的字、生造的简化字。不仅是字,还有容易混淆的偏旁。 对实行了几十年的简化字应抱一分为二的态度,对它的优点,应加以肯定,对它的不足和缺点,应抱批判的态度,一味地肯定,似非科学的态度。 在实行简化汉字方案几十年后,当前还存在不少的问题,书法界一些老书法艺术家,有的还习惯坚持写繁体字,或半简半繁;有的人名还坚持用繁体字;有的名牌产品或匾额仍在坚持使用繁体字,不一而足,比比皆是。有的简化字和简化后的偏旁,用印刷体印出来还清楚,在书写时,形近字最容易混淆,给印刷、校对带来不少麻烦。诸如此类的问题,都没有很好地认真去解决。 在台湾,繁体字是规范汉字。简化字、异体字都属不规范之例。在大陆,简化字是规范字,繁体字认为不规范。这些做法,值得商榷。我们应当把简化字和繁体字同样认为是规范汉字。 应当是,繁体字应有自己的规范,简化字也应有自己的规范,两者都应有自己的规范。这样要求较全面,不可偏废。肯定一种规范,否定一种规范,或者肯定一种次要的规范,否定一种主要的规范,把次要规范,变为主要规范。这种态度不是科学的态度。 1977年第二次汉字简化方案的公布,这是把汉字庸俗化的行为,汉字简化为几个横笔居多,不像汉字,生造的汉字更多。“展”简化为尸字里有一横。从字义字形理解。“展就是一具死尸”。这个字如具体应用在不同的句子里,恐怕会闹出天大的笑话。 为此,胡愈之同志曾对第二次汉字简化方案,提出了严厉的批评,他认为这些简化字不伦不类,对“毛主席纪念堂”的“堂”字,西藏的“藏”字的简化,特别反感,“堂”字把中间的“口”字简掉了,仅简化三笔,又造了一个新字,这不是自找麻烦吗?“藏”字简为草字头下面加一个“上”字,从字形上理解不知为什么要这样简化?他认为这样的简化,太不像话。他几乎每谈到“二简”,不止一次地提这两个字,给我很深的印象。据说,他在原人大常委会委员之间,提出对“二简”的反对意见,这对停止使用“二简”起了很大的作用。 因此,胡愈之曾严厉地批评过我,质问我第二次简化汉字方案是怎么发表的,并要我写批判的文章,这就有点冤枉我了。 当时我们“748工程”标准汉字研究小组借文改会一间屋子,每天到那里上班,组内有一位《人民日报》的同志,这位同志很积极,文改会汉字组通过他,在《人民日报》提前排好了“二简”字表的版,经文改会上下内部无数次的研究,在当时“造反有理”思潮的影响下,“二简”没有经人大的讨论,很草率的就公布了。在社会上造成了极坏的影响,“二简”遭到了各方面的反对。 当前,台湾还在使用着繁体字。这同简化字比起来,繁体字笔画多,书写起来费时间、费精力。写每一个字,有的要多写几笔,或者还要多。繁体字用键盘输入,也可能较简化字麻烦。在大陆,有的输入员不认识繁体字,用语音输入不认识繁体字不知该从何处入手。 大陆实行的简化字,绝大部分都符合传统繁体字简化习惯,大多数的字并不是硬造的,简化字确实有很多优点。建议台湾考虑采纳大陆的简化字,如对所实行的简化字存在不同的意见,可以提出来,大家共同研究协商解决。 近五十年来,台湾没有实行简化字,而坚持使用繁体字,这对台湾的经济发展没有产生不利的影响,这是对传统的汉字文化很好的继承。当然,不是因为实行了一部分简化汉字,对继承祖国传统文化有多大的决定性的影响。现在大陆上的三、四十岁的人,由于没有受到繁体字的教育,他们看港台出版的繁体字报刊,就不会像港台地区的同龄人那样顺畅。有的感到困难。繁体字不认识就得猜着读。读古书困难更多。这里面还有古汉字,古汉语语法的问题。 香港凤凰卫视1999年7月 7日在“凤凰早班车”报道,台湾高考出现有史以来最多的错别字,画面上列出了正误字表。高考出现错别字,说明台湾语言文字水平教育有所下降,也说明学生在高考中写出错别字,将影响他们未来的前途,对个人来说,这将是严重的。 这些错别字是繁体字的错别字,这在大陆不是一个问题,而在台湾就是一个严重的问题了,可见,标准不一样,结果也不同。 在大陆,如在高考出现简化字中的错别字,或写出繁体字也是严重的。 在目前情况下,如台湾学生到大陆参加高考或学习,或大陆学生到台湾参加考试或学习,会遇到一些难题。 据《北京晚报》7月28日第11版报道,台湾教育界负责人吴清基表示,台湾从下个学年开始,台湾小学生将学习汉语拼音方案,台湾教育界采取这一措施是明智之举。大陆汉语拼音方案已在联合国注册,这对中文的国际化与信息化有很大的帮助,这对台湾的学生未来适应这一形势会有很大的帮助。两岸的有识之士,从这一事例中,会有很大的启发吧? 两岸的文字使用应该统一。在目前两岸的文字繁简不统一的情况下,影响各方面的交流。为了两岸的更好地交流,两岸的繁简汉字的使用应该统一。由于两岸过去长期隔离,大陆对台湾专家学者究竟对此有何看法,需要了解,进行广泛的讨论和研究,取长补短,统一观念,求得一致的见解。同时,大陆也应对简化字进行进一步的研究,对确实在使用过程中存在的问题进行研究探讨,应采取措施加以改正,使简化字方案得以更科学、更完善、更便于科学地使用,使它成为全民族的统一的简化汉字,使汉字发挥它的更大的作用。 两岸的文字使用的问题,不仅仅是繁简汉字的问题,这只是文字使用方面的大的原则问题,是一个使用文字的先决条件的问题,其它方面的汉字使用存在的问题也不少。诸如名词用法不统一,译名两岸使用不一致,等等,这些问题的存在,影响两岸各方面的交流。两岸的文字专家和学者有的对此做过研究,这些问题不在此文探讨。 两岸专家学者和语言文字工作者,应该携起手来,共同探讨两岸现在存在的语言文字使用问题,面对现实,抛弃成见、偏见和短见,以科学的态度,共同研究解决两岸存在的文字使用问题。这关系到子孙万代,关系到世界各地炎黄子孙,继承祖国传统文化,开创人类未来幸福生活的问题,我们要求同存异,统一观念,解决两岸现实存在的使用文字的问题。感谢这次“书同文”学术研讨会,为我们开展学术交流提供了机会,对此,深深地表示感谢。 (北京佟麟阁路62-10-1-304,100031) 原载香港《语文建设通讯》第62期,2000年1月 |