上述这些现象,不但危及中国的文化传承和文明特色,也关乎中国人的民族认同和国家统一。笔者在此尝试性提出几条建议以期引起有识者的重视和讨论:其一,加强保护汉语言文字纯洁的力度。保护母语是绝大多数民族和国家的通行做法。比如,法国规定国产商品的商标必须使用法文,韩国主张“立志于国语发展和国语文化创造”。我们要在全社会树立以“说我汉语,写我汉字”为荣的观念;规范汉语发音、汉字书写;降低外文“污染”。联合国教科文组织早就提出“学习母语是一种权利”,并把每年的2月21日作为“世界母语日”,笔者也建议中国把每年2月21日确立为“中华母语节”。
其二,实行繁简并用、文白并行的双轨制。鉴于推行简体字和白话文已有不少年头,完全恢复繁体字和撰写文言文,既不可能也无必要。但可考虑采用繁简并用、文白并行的双轨制。比如,在一些民间活动、文化活动、华人活动中,应允许使用繁体字等等。朗诵经典和古诗词可使人们亲近和熟悉文言文与繁体字,笔者建议以每年农历三月三(传统风筝节,孩子们的节日)为“中华诵读节”。
其三,引导国人勤练书法。中国古代历来重视书法教育,但如今,家长们宁可让孩子修英语、音乐、舞蹈、美术等,也不愿让孩子学书法。相比之下,日本倒是很重视汉字书法教育,每五六个日本人中就有一个练过书法,正式场合下日本人都会用毛笔写信签名。写字练字的目的不仅是传承书法艺术,更主要是传承汉语汉字和中国文化,建议以每年农历九月九(传统重阳节,老人们的节日)为“中华书法节”。
其四,推进全民读书运动,重建书香社会。网络时代人们的阅读呈网络化、碎片化、快餐化趋势,网络阅读使人的阅读支离破碎,使人变得浮躁喧哗;不阅读传统经典则使人们的精神游荡无根、散乱无绪。俄罗斯三岁的孩子就会朗诵普希金的诗,美国大学的“通识教育”就是美国式的经典教育,《源氏物语》在日本几乎是每家一册。我们也有必要鼓励人们在闲暇时刻捧书阅读。建议以农历十二月八日(传统腊八节,寒冬正是读书好时节)为“中华阅读节”。
其五,引领国际汉语汉字规范统一活动。汉语推广的成效已见诸于孔子学院的迅猛发展,但国际上汉字的规范和统一还因繁简之争而存在很大困难。大陆放弃简体字“一尊独大”的心理,考虑采用繁简双轨制,有助于促进台海两岸统一、增进海内外交流合作、重建文化中国和提升中国软实力。汉语要像英语一样成为国际性语言,就必须做到汉字的统一。建议推动设置一个“国际汉语汉字节”。
总之,汉语汉字关乎文化传承、文明特色,关乎民族认同和国家统一,关乎民族复兴和中国崛起,必须从战略的高度对待汉语汉字问题。