繁体字终于从“赶尽杀绝”的刀口下死里逃生!
[日期:2014-08-24] |
来源: 作者: |
[字体:大 中 小]
|
繁体字在我们的社会生活中“死里逃生”引起很大 反响。 1997年4月5日,由任仲夷、吴南生、杨应彬、关山 月和欧初五人联合署名,写了一封呼吁信送交国务院。 吴南生同志举了个例子,一个亲戚回国探亲,说自 己住“兵营”。 为什么呢?因为“賓館”两字简化成“宾馆”,这 位华侨看不懂,以为第一个是“兵”字,门口又有穿制 服的人站岗,就以为那里是兵营。 简体字造成修改成本费用高、商标问题容易酿成法 律纠纷、古迹湮灭、历史割断等等。 我们将这些意思拟成致江泽民主席和李鹏总理的一 封信,希望文字改革一定要兼顾汉字的特点,还建议凡 有书法意味的作品可由书写者根据自己的习惯选用简体 字或者繁体字。 大画家关山月是闻讯主动找上门来签字说:“‘廣 ’字简化成‘广’,神仙都写不好!” 信发出第五天,李鹏同志就作了批示,我们都很高 兴。但接下来一年不见有关部门作出回应。吴南生只好 用“伍仁言”(就是“五人言”)的名义,将信中主要内 容整理成文,在一些报刊上发表。 又过了一年,江泽民同志视察广东,时任广东省委 书记的谢非问他:“任仲夷等五人关于文字改革的信, 您看过没有?”他说:“看过,我赞成啊!” 后来,经多方努力,限制使用繁体字的法规才出现 松动,繁体字终于从“赶尽杀绝”的刀口下死里逃生。
|
|
语网特别申明:各专栏专辑作者文责自负,对自己的作品享有完整版权,在语网的发布不影响其再版权,即作者还可另行投稿或出版。任何人均可在本站发布或转载文章,但这并不意味着本站赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权等问题,请作者来函联系。 |
【 评论 】
【 推荐 】
【 打印 】
|
|