阅读文章

日本文字的重大问题是什么?

[日期:2013-09-15] 来源:  作者: [字体: ]
  
日本文字的重大问题是什么?
  古代日本原先是没有文字的国家,是直接用中国汉
字的。
  日本留唐的留学生吉备真备用汉字楷体偏旁部首造
成“片假名”,留唐的学问僧空海采用汉字草体造成“
平假名”,日本假名类似于中国的注音符号。
  脱亚入欧的日本妄图摆脱汉字的钳制,半路杀出个
程咬金,就因日文遇到了鸿沟同音字词问题日本紧急刹
车了。
  高度简洁的语言包含着多种词义,必需采用表义汉
字才能作区别。这就是语言护佑着汉字,无法走向拼音
符号的根本原因。
  日本假名是个不中用的半吊子,故,日文夹杂汉字
没商量,日本孬马吃回头草采用汉字与仮名混用,首先
来说,日本人的姓名是用汉字名的。
  刘少奇主席当时主持中央工作,雷厉风行地把毛选
拼音化,其结果是:老毛看不懂自己的著作了!周恩来
总理,灵机一动就宣布了:拼音不是文字。
  文改会有两个研究室,第一研究室是搞拼音化研究
,我(周有光)当主任。拼音从理论上讲可以成为文字
,问题是不仅要我能写,还要你能看懂,100年后的人
能看懂吗?人家问我最短要多久,我说你等500年以后
再说吧!语言三十年一变应该是更加看不懂才对。
  日本人不但要学习汉字,而且得学习片假名,还要
学习平假名,缺一不可,重复建设多重负担。汉字是音
义结合体,取音而舍义,得不偿失。



阅读:
录入:文魁星

语网特别申明:各专栏专辑作者文责自负,对自己的作品享有完整版权,在语网的发布不影响其再版权,即作者还可另行投稿或出版。任何人均可在本站发布或转载文章,但这并不意味着本站赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权等问题,请作者来函联系。

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:民族把拼音文字尊为朋友!——驳《國家將拼音文字判處死刑!》

下一篇:杯弓蛇影、疑人偷斧的故伎重演——驳《日本文字的重大问题是什么?》
相关文章      
本文评论
  汉语拼音的作用人人皆知,主要是用来标注汉字,标读汉语,也就是用拼读的方法,注音的方式来辅助学习汉语言文字。不知是有人不懂装懂,还是故意歪曲汉语拼音的性质,硬说这是“用拼音文字取代传统汉字”,于是乎就大惊失色,然后就危言耸听,声言“汉字危机”, “保卫汉字”,“废弃拼音”,“少用电脑”等等。其实这是杯弓蛇影、疑人偷斧的故伎重演!   (ZGXP会员 ,2013-09-15 )
发表评论


点评:
 
字数(限500字,建议200字以内):
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
站内查询



 
最新文章