阅读文章

现代公民如何弘扬“汉语文化”?

[日期:2007-02-03] 来源:南方网-南方周末  作者:秦晖 [字体: ]

    所谓自由主义强调的是群域与己域之间的区分,是两者的界线。群域要民主,己域要自由,群己之间应该有确切的界线。不能群己不分,更不能群己颠倒:个人专断公共生活,破坏民主;国家侵犯个人领域,破坏自由。至于群己之间界线中有些模糊的领域,应当让大家自由表达意见后民主划定,但并非永远定死,过几年大家可以对这些模糊领域重新考虑,是群是己再划一次。如此丰富的内容,汉语可用“群己权界”四个音节来概括(《汉语文化读本》吴茵、唐逸编著 中国文联出版社 2006年12月)

    唐逸先生和吴茵女士编的这本《汉语文化读本》,我觉得编得非常好。

    首先我觉得“汉语文化”这个提法就很好。老实说,在“文化”这个话题下,我们这里有太多莫名其妙的议论,比如说,有人提出个命题叫做“要现代化,但不是西化”。但什么叫“西化”?我认为现代化当然不是英语化,也不是西餐化,更不是过圣诞节化,这些都没有问题的。但是这些人讲的“不要西化”有一个特别的含义,就是中国人不配或不准享有西方现代公民享有的那些基本权利,也就是自由、民主、法治、宪政、人权,这些现代制度都不能要。而对于英语、西餐西装什么的这些人倒是觉得无所谓,可以接受,甚至不妨洋酒洋装奉为时髦,洋车洋房趋之若鹜。这就有一个很大的问题,因为顾名思义,“西化”应该指西方无论现代与否从古至今一直就有的东西,如英语圣诞西餐西装之类。而“现代化”则是指那些在现代以前(例如在中世纪)即便西方也没有的、而西方以外的其他民族若要进入现代也必须有的那些东西,如宪政民主法治人权之类不就是这样吗?这些东西在西方也不是从来就有的,以前他们也没有,中世纪西方就没有自由、民主、人权这类东西,他们也是在(近)现代化过程中才有了的。没有这些,西方人还是西方人(中世纪的西方人)。而我们如拒绝这些,即便学得满口英语、满腹西餐、一身西装,亦不过鲁迅所谓的假洋鬼子而已,焉得称现代人哉?

    因此真要讲“要中国的现代化,不要西化”,那就应该建立宪政民主这类作为“现代”特有物的东西,而西餐西装英语这类“西方”特有物倒未必要看得那么重。然而今天一些号称“要现代化不要西化”的人其实完全相反,他们拒绝民主宪政之类,却爱好西餐西装洋车洋房,以讲英语为荣,甚至不喜欢民主自由却很喜欢西方中世纪那一套。比如有人说,我们不能允许把“西方的”人权标准加之于中国。其实他指的是我们不能适用西方现代的人权标准,但讲这话的人却非常喜欢用西方中世纪的人权标准来强加于我们。这不是最典型的“只要西化不要现代化”吗?

    我觉得这里头的确有一个怎么看“文化”的问题,现在很多人一讲中国文化就讲儒家,老实说我觉得儒家确实不像过去一些人说的那么坏,但实际上现在被认为“中国文化”的许多东西,其实也不是儒家的。比如说许多是秦始皇传到现在的那些东西。即使是儒家,它也仅仅是我们中国文化中“诸子百家”中的一家。“文化”应该是一个民族过去、现在和未来他都一直有的,而其他民族却没有的东西,如本尼迪克特《文化模式》这本书的前言就讲,所谓文化就是一个民族不同于其他民族的东西。那么对我们中国人来讲它是什么呢?我认为别的且不论,汉语肯定就是!各种各样的中国人,有主张帝制的,有主张民主的,有马克思主义者,有自由主义者,有基督徒,也有儒家,但是我们都讲汉语!如果真要讲不同于其他民族的东西,尤其是其他民族没有而我们却古往今来一直拥有的东西,那不就是汉语吗?因此,与其拿某一思想流派,尤其是拿某一主张特定“制度”(我论证过“制度”与“文化”不能混为一谈)而且有争议的思想流派,来作为我们民族“文化”的代表,不如拿一个更超越的东西,这就是汉语。



[1] [2] 下一页   


阅读:
录入:

语网特别申明:各专栏专辑作者文责自负,对自己的作品享有完整版权,在语网的发布不影响其再版权,即作者还可另行投稿或出版。任何人均可在本站发布或转载文章,但这并不意味着本站赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权等问题,请作者来函联系。

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:全球已有近百国家2300余所大学开设汉语课

下一篇:北京清理中式英语 老外遗憾特色尽失
相关文章      
发表评论


点评:
 
字数(限500字,建议200字以内):
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
站内查询



 
最新文章