阅读文章

李牧:繁简“非对称”字组的自动转译实验

4.0建议剔除的异体字

[日期:2009-08-27] 来源:语言文字网  作者:李牧 [字体: ]

4.0建议剔除的异体字

4.1 剔除异体字的原则及字例

    前文己说明,要彻底解决繁简“非对称的问题,必须使它们“一对一的对应,亦即在“多繁中删除异体,或把“非异体的字加入大陆规范中。如果甲乙二字的字义全合(犹如二个同心等径的圆),则为“迭合异体;如果甲字的字义包括了乙字(大圆含着小圆),则为“包孕异体;这二种情况都可取一舍一。很多情形是甲乙二字的字义有交叉但并不全等(二圆互交),就要二字并取。异体字的研究因涉及古书的训诂,是很费力而难精确的事。笔者浅陋,只举出一些字例作尝试。尚请方家给予指正。

 

3. 建议剔除的93个异体字

非对称字(异体字)说明

拟删字

非对称字(异体字)说明

拟删字

/杯盃:盃,或体

/嘗嚐:嘗含嚐(试味)

/吃喫:喫,或体

/錘鎚:鎚为锤或体

/棰箠:箠为棰或体

/堤隄:隄,或体

/唇脣:脣,或体

/掛挂:掛为挂或体

/焊銲:銲通焊()

/績勣:勣,或体  

/嘩譁:譁,或体

/跡蹟:蹟为跡的或体

/鑒鑑:鑑义己为鉴/镜义取代

/盡儘:儘累增

/剿勦:勦为剿或体 

/浚濬:从简,濬不用

/坑阬:阬,或体

/漓灕:漓义含灕,灕罕用

/璃琍:琍,异体

/簾帘:簾,异体

/梁樑:樑,累增,台湾规范异体

/爐鑪:鑪,或体

/菱蔆:蔆为菱本字

/黴霉:黴,异体

/秘祕:秘,或体

/娘孃:孃,或体

/乃迺:迺,或体

/盤槃:槃,异体

/炮砲:砲,或体

/強彊:彊,或体

/戚慼:戚可含慼义

/箬篛:篛,或体

/剩賸:賸,异体

/搜蒐:蒐,异体

湿/溼濕:溼,或体

/蓑簑:簑,异体

/歎嘆:歎,或体

/眺覜:覜,异体

/藤籐:籐,异体

/溪谿:谿,异体

谿

/嘻譆:譆为嘻异体

/弦絃:絃,异体

/銜啣:啣,或体;衔义含啣

/閑閒:閒,异体

/筱篠:《集韵》:筱或作篠

/恤卹:卹,或体

/泄洩:洩,或体

/煙菸:菸,今字作煙

/岩巖:岩,会意;巖,形声

/肴餚:餚,累增;餚同肴

/焰燄:燄异体

/迤迆:迆,异体

/咱喒:喒,异体

/棹櫂:櫂为棹或体;棹义含櫂

/占佔:佔,累增;占含佔义

/背揹:揹动词,背可兼揹义

/別彆:彆,弓末端;别扭=彆扭

/出齣:出可兼齣义

/彩綵:彩义含綵义(色彩,彩衣)

/杆桿:从简,桿不用

/杠槓:从简,槓不用

/克剋:剋,累增,克兼剋义

/卷捲:捲,累增,卷兼捲义

/累纍:累含纍义;纍,不常用

/鹵滷:繁体鹵又作滷,滷异体

/念唸:念可兼唸义

/球毬:毬,今字作球

/虱蝨:蝨,字亦作虱(或体)

/席蓆:席含蓆义

/熏燻:熏含燻義

/效傚:傚,累增

/咽嚥:咽义含嚥(yan4,吞)

/揚颺:扬含颺(飘扬)

/照炤:照含炤(明,耀)

/沾霑:沾含霑义(浸湿,附着)

/致緻:致含緻义(精细)

/塚冢:塚,同冢

/贊讚:贊含讚义(称赞)

/殷慇:殷含慇义

/築筑:筑含築义(建造)

/注註:注含註义(批注,附记)

/泛氾汎:汎,氾或体;          

/

/刨鉋鑤:刨可兼动名词

/捆梱綑:綑通捆

/嫋嬝裊:裊/嬝常用;嫋,次常

/

/蘇甦囌:甦为异体

/

/升昇陞:升含昇/陞義

/

/愈瘉癒:愈含瘉/癒义          

/

 

4.2 异体字研究中的困难——以“累/纍”为例

  由《汉语大字典》查得“累/纍”的古今字义如次,(所引录古籍字句在此均省略)

lei3

1)堆积;2)连续、屡次;3)重迭;4)增加;5)拖累;6)合计;7)絫;计量单位;8)转行貌;9)通裸;10)姓。

lei2

1)绳索,亦作缧;2)拘捆;3)同交配期牡牛。

lei4

1)负担;2)伤害;3)嘱托;4)罪行;5)缺陷;6)忧患;7)疲劳;8)从;9)恐;10)指妻子与资产;11)亏欠;12)缠绕。

lv4

古匈奴官名。

lie4

地名。

lei2

1)连缀;2)绳索,亦作缧;3)缠绕;4)拘捆;5)无罪而被迫致死;6)延及;7)联络貌;8)盛甲的器具;9)公牛;10)姓。

lei3

同累;堆积、重迭。

lei4

同累;拖累。

 

  《汉字形义分析字典》则着重今义解释,并表示“纍”是“累”的包孕异体,查得“累”的字义如下:

lei4

疲劳

 

lei2

1)累赘; 2)累累成串的。

 

lei3

1)堆积;2)连续、多次;3)牵连。

 

    笔者相信“累的原字形是“纍,声符“畾兼意,表示累赘、连绵;犹如“雷”的原字形是“雨/畾”,雷声隆隆,连续重迭。但“雷”的原字形被淘汰,而“累”的原字形“纍”与“累”并存。在并存期中古人或用“累”或用“纍”,以致有《汉语大字典》那样纷歧的音义释解。因此,若从古今字义去判断,“累/纍”似应分列为二字;但若着重今义,则“纍”是“累”的包孕异体。

    假定“书同文的目标是5000个通用字,笔者主张,核定异体字不妨从宽,也就是应着重今义,使较多的异体淘汰。所谓淘汰是使它离开“通用字集,回到汉字的“备用字库,让专家学者在必要时访问它。台湾文字学家赵友培说:“字无生死,只有存废,便是这个意思。偏爱繁体字的网友,大可放心吧。



上一页 [1] [2] [3] [4] [5] 下一页   
【内容导航】
第1页:1. 提要
第2页:2.0 自动转译实验的方式及结果
第3页:3.0 某些非對稱字轉譯的調整(举例说明)
第4页:4.0建议剔除的异体字
第5页:5.0 结语


阅读:
录入:湘里伢子

语网特别申明:各专栏专辑作者文责自负,对自己的作品享有完整版权,在语网的发布不影响其再版权,即作者还可另行投稿或出版。任何人均可在本站发布或转载文章,但这并不意味着本站赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权等问题,请作者来函联系。

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:周胜鸿:《简化字总表》中的“非对称繁简字”形音义简析表

下一篇:骆骏 张蓉德:同音替代简繁字琐议
相关文章       繁简之争  第十二次汉字书同文学术研讨会 
本文评论
  你這簡直是亂搞,别扭到底是不要扭還是真正的彆扭呢?背着到底背地裏還是揹著東西呢?   (正我漢字 ,2010-03-12 )
发表评论


点评:
 
字数(限500字,建议200字以内):
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
站内查询



 
最新文章