阅读文章

语言理论通讯第23期

奥运会 汉字 笔画 顺序 和 Canton 的 落后性

[日期:2008-11-04] 来源:语言文字网  作者:彭 泽润 [字体: ]

奥运会 汉字 笔画 顺序 和 Canton 的 落后性

—— 别 让 传统 文化 成为 制约 现代化 的 枷锁

彭 泽润

当 “Peking” 这个 历史 品牌 还 在 跟 “Beijing University” 并列 使用 的 “Peking University(北京 大学)” 等 局部 领域 的 时候,2008 年 8 月 在 北京 举办 的 奥运会,已经 通过 “Beijing 2008” 的 表达 向 全 世界 宣布 了 来自 中国 国语 的 拼音 “Beijing” 的 新 品牌 的 树立。

然而,2008 年 2 月 1 8日,广州市 政协 香港 委员 耿 树森 在 分组 讨论 中 提出,广州 应该 借助 亚运 契机 全面 提升 国际化 标准。“广州” 是不是 可以 考虑 把 英语 译名 “Guangzhou” 改回 更多 外国人 知道 的 “Canton” 或者 把 这 两个 名称 共用,因为 在 外国,“Cantonese(广州话,广州菜)” 是 知名度 很 高 的 品牌,但是 对 “Guangzhou” 知道 的 人 少。

这里 有 一个 一般 知识 错误,“Canton” 是 在 没有 普通话 的 时代 的 用 英语 语音 系统 模仿 广东 粤语 语音 对 “广东” 这个 词 的 拼写 形式,比 根据 普通话 拼写 的 汉语 拼音 “Guangdong(广东)” 早,所以 有 一定 的 历史 知名度。 “Guangzhou(广州)” 是 一个 范围 比 广东 小 的 区域,本来 就 没有 这样 有 知名度 的 历史 拼音,无所谓 恢复。还 有 一个 方向 问题。耿 树森 提出 并用 的 选择 倒是 可以 解决 语言 传统 和 现代化 的 顺畅 衔接。但是,如果 并用 的 目标 是 放弃 汉语 拼音,那 就是 倒退。我们 应该 放弃 落后 的 旧 品牌,逐步 形成 汉语 拼音 的 新 品牌。

当 我们 赞美 奥运会 开幕式 大 做 中国 传统 文化,包括 “汉字 文化” 的 时候,我们 不能不 为 在 汉语 使用 的 现实 中 选择 汉字 笔画 排序 的 落后 方式 感到 遗憾。

2008 年 8 月 8 日 中国 新闻网 报道:奥运会 按照 204 个 国家 或者 地区 代表团 名称 的 简化 汉字 笔划 顺序 进行 排列,以 中国 翻译 的 第一 个 汉字 的 笔划 为准。7月 29 日 的 报道 说:按照 “中文 名字 的 笔画,并且 说 韩国 排列 在 朝鲜 前面 是 因为 名称 第一 个 汉字 的 笔画 数量 相同,所以 根据 第二 个 汉字 的 笔画 多少 排列。

这 两个 表达 中 除了 “中文 名称” 不 准确,应该 叫做 “汉语 翻译 名称” 以外,还 有 一般 常识 错误。请 看 第一 个 字 都是 12 笔 的 代表团 的 名称 是 这样 排列 的:168 Tajikistan 塔吉克斯坦,169 Vietnam 越南,170 Botswana 博茨瓦纳,171 Sri Lanka 斯里兰卡,172 Swaziland 斯威士兰,173 Slovenia 斯诺文尼亚,174 Slovakia 斯洛伐克,175 Portugal 葡萄牙,176 Korea 韩国,177 Democratic People‘s Republic of Korea 朝鲜民主主义人民共和国,178 Fiji 斐济,179 Cameroon 喀麦隆,180 Republic of Montenegro 黑山共和国,181 Chile 智利,182 Austria 奥地利,183 Myanmar 缅甸。很 明显,如果 只 根据 第一 个 汉字,就 无法 确定 “斯” 开头 的 4 个 代表团 的 顺序;如果 只 按照 笔画 数量 多少,喀麦隆” 应该 排列 在 “斐济”前面,因为 “麦” 是 7 笔,“济” 是 9 笔。准确 的 表达 是:笔画 顺序 是 先 根据 书写 词语 的 字 的 先后 顺序;对于 一个 字 先 看 字 的 笔画 数量 多少,从 少 到 多;再 看 笔画 书写 顺序,从 先 到 后;再 依次 看 笔画 形状 类型,按照 “横 ,竖,撇,点,折(丶,   一,    丨,    丿,    乛 )” 的 顺序。“韩” 和 “朝” 左边 笔画 数量 和 形状 都 相同,但是 右边 “韦” 和 “月” 虽然 笔画 数量 相同,但是 开头 的 笔画 形状 不同,分别 是 “横” 和 “撇”。“不丹” 在 “中非” 前面 不是 因为 “非” 的 笔画 多,而是 因为 “不” 的 第一 笔 是 “横”。有些 字 的 笔画 顺序 难 理解,例如 “万”、“寓”下面 部件 先 写 “甲” 还是 “曰”?要 参照 “内”,先 写 “曰”,再 等 后面 的 笔画 写 完 再 回头 写。

这 两个 表达 中 的 常识 错误 都 说明 在 汉语 拼音 排序 普及 60年 后 的 今天,不少 中国人 对 汉字 笔画 排列 方式 的 陌生,启动 这种 传统 的 不 方便 的 排列 汉语 的 顺序 像 启动 一个 古老 的 文化 一样 陌生。为什么 呢?这 就 涉及 一个 语言 发展 的 方向 问题。

不要 又 说 中国人 的 文化 水平 或者 语文 水平 在 下降。其实,原因 是 落后 繁琐 的 方法 不 被 大家 喜欢 了。我 在 确认 这个 错误 的 过程 中 不停 地 数 着 这些 国家 和 地区 的 汉语 名称 用 的 字 的 笔画,数 着 数 着 又 再 来,要么 是 中途 分心 出 差错 了,要么 是 怕 出 计算 错误,想 再 核实。我 在 奥运会 开幕式 运动队 入场 的 时候,始终 想 考验 一下 自己 根据 笔画 顺序 预测 下 一个 出场 的 国家 大致 是 谁,最后 是 谁。结果 一切 落空,因为 根据 笔画 顺序 排列 的 200 多 个 名称,在 没有 书面 清单 的 帮助 的 情况 下,几乎 是 没有 可以 记忆 的 理据,这样 的 顺序 如同 抓阄 决定 的 随机 顺序。这 也 就是 使用 了 几千 年 的 汉字 笔画  排列 在 汉语 拼音 出来 以后 很快 退出 大众 历史 舞台 的 原因。现在 只有 在 不 认识 汉字 读音 和 需要 照顾 不 熟悉 汉语 拼音 的 人 的 时候,才 采用 汉字 笔画 顺序,例如 字典 的 辅助 检索,会议 成员 名单。

从 1928 年 开始 奥运会 按照 举办 国家 的 文字 的 字母 顺序 排列。即使 不 使用 西方 字母 的 韩国 1988 年 也 按照 韩国 字母 顺序 排列。所以 中国人 有 选择 这次 奥运会 代表团 名称 排列 顺序 方式 的 权利。“字母” 是 表音 文字 的 “字”,数量 非常 有 限,容易 用来 排列 顺序。但是 汉字 是 表意 文字,数量 庞大,很 难以 直接 按照 自身 特点 排序。本来 我们 为了 克服 这个 缺陷 普及 了 汉语 拼音 来 辅助 汉字 排序,为什么 最终 要 放弃?大概 是 因为 这样 的 “代数 理论”:越是 传统 的,就 越是 民族 的;越是 民族 的,就 越是 世界 的。

中国 举办 奥运会 大量 展现 历史 文化 无疑 是 正确 的。但是 我们 是否 在 现实 应用 中 也 应该 模仿 这些 传统 文化 呢?例如 我们 再现 中国 “活字 印刷” 是否 要 放弃 电子 排版 印刷 呢?其实 现代化 的 电子 印刷 比 古老 的 “活字 印刷” 不 知道 要 活 多少 了!那时 的 “活字” 是 进步,但是 比较 现在 的 “活字”是 落后。

据说,会议 筹办 初期 还 主张 用 汉语 拼音 顺序,后来 才 决定 用 汉字 笔画 顺序。当 最先 得到 即将 采用 汉字 笔画 顺序 的 消息 以后,一些 海外 汉语 学者 比 我们 还 着急。他们 说:按照 参加 成员 国家 的 汉语 翻译 名称 的 汉字 笔画 决定 参加 国家 的 顺序,是 一种 倒退 行为,完全 不 符合 奥林匹克 的 国际性 组织 的 要求。没有 理由 恢复 到 这个 又 老 又 笨重 的 方法。(The use of number of strokes in the Chinese characters representing the Chinese name of a participating member country to determine the sequence of all participating countries is a retrograde behavior totally unfit for the International Olympic.There is no reason to revert to this old cumbersome inconvenient method.)

当“Beijing 2008” 大量 使用 的 时候,难道 我们 还 害怕 “汉语 拼音” 争夺 了 “汉字” 的 法定 文字 地位?“汉语 拼音” 虽然 形体 来自 外语,但是 内容 已经 已经 属于 汉语,是 中国 法定 的 拼写 汉语 的 工具。即使 用 汉语 拼音 给 汉字 排序,也 不是 用 汉语 拼音 取代 汉字,有 什么 好 害怕 呢?难道 一个 中国人 为了 维持 自己 的 民族 气质,宁可 病死 也 不 用 西药,一定 要 用 中药 吗?让 西药 配合 中药 治疗 不是 更加 好 吗?

奥运会 过去 以后,外国人 不 会 被 这个 笨重 的 排列 方法 吸引,中国人 也 不会 因此 把 《现代 汉语 词典》 条目 半个 世纪 以来 采用 的 汉语 拼音 顺序 排列 方式,倒退 成 模仿 《康熙 字典》 或者 《说文解字》 的 部首 和 笔画 顺序 排列 方式。但是,我们 需要 深刻 思考 的 是:我们 应该 怎样 吸收 和 继承 传统 文化,会不会 弄巧成拙 让 传统 文化 成为 制约 我们 继续 走向 现代化 的 枷锁!



上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 下一页   
【内容导航】
第1页:台湾 观望 50 年 后 今年 最终 采用 汉语 拼音
第2页:台灣採認漢語拼音有利於中國文化傳承
第3页:奥运会 汉字 笔画 顺序 和 Canton 的 落后性
第4页:学术 著作 和 资助 信息
第5页:同行 来信
第6页:汉语” 桥 上 的 “中文” 比赛
第7页:“对外 汉语 教学”师资 人才 培养 现状
第8页:“英语 文字 是 象形 文字”的 反科学 新闻 还 在 延续
第9页:消息:第一 届 语言 理论 教学 和 研究 全国 学术 研讨会


阅读:
录入:湘里伢子

语网特别申明:各专栏专辑作者文责自负,对自己的作品享有完整版权,在语网的发布不影响其再版权,即作者还可另行投稿或出版。任何人均可在本站发布或转载文章,但这并不意味着本站赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权等问题,请作者来函联系。

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:语言理论通讯第22期(语言学研究生招生专题)

下一篇:语言理论通讯第24期(语言理论和研究学术研讨会论文信息专集)
相关文章       语言理论通讯 
本文评论
  关于"英语 的 单词 只能 跟 汉语 单词 对比,怎么 胡乱 跟 汉字 对比?"这-问题还有值得探讨的地方.望彭泽润教授能就此再作深入阐述.   (潘德馨 ,2009-02-20 )
发表评论


点评:
 
字数(限500字,建议200字以内):
姓名:

  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
站内查询



 
最新文章