不论那一个民族的语言,都存在一字或一词多义,准确的意义要靠上下文和语言环境来判断,汉语在早期,单音节词占主流,所以后来演变出五到七万数量的汉字数,后来也许是五四运动后,提倡白话文,语言中,双音词多了起来,最近几十年语言的多音词倾向更多了起来,例如刚看到一个新闻讲好多诺贝尔奖奖金得主聚会北京,就用了‘诺奖’这个新词,其实汉字现在用到的只不过一万字以下,多数字只偶然出现在古籍和个别人名之中。有权威统计说,识得2500多的汉字可以读懂七个亿字数量读物的99%。‘臭’味的臭在古汉语中 本来就有气味、香臭的臭、等多义,甚至可以作动词‘嗅’使用。你不妨翻翻英文词典,一个Black有多少释义,所以不能笼统地说,汉字‘含糊’ 或中国人含糊。
|