汉字幕说明什么?电视节目往往有汉字幕,汉字幕早已心领神会了,然而同期翻译的外语还在那里王大妈裹脚又臭又长!汉字幕能够说明问题:简洁的汉文之短小精悍。烏蘭巴特爾·楊海波先生論漢字:最早接觸繁體漢字和中華文化是港劇《射雕英雄傳》。看的片頭,字幕,當時讓我一驚,居然還有這麼美麗的文字!──楊海波2009-9-13繁,系敏也。聰敏之意,功能繁多。簡,頭腦簡單,笨蛋之意,簡通賤。事物都是由簡單到複雜的,好比手機,文字也不例外。若漢字是不斷簡化的,那現在的漢字不是成了丿宀疒夂或者成了污梟命的鬼符文字?文字需要傳承,而不是另造或破壞其經幾千年考驗的邏輯自足系統。拼音文字也有文盲。我和一個俄羅斯人聊天,他用電腦查詢我說的俄語單詞。因為他會發音,但卻不知道何意。但漢字不同,掌握800字能解決天下文章。你看到颱風這兩個字,就是污梟命這樣的傻子也能大致知道和風有關係。這就是漢字超越拼音文字的魅力所在。田,無論經過多少年,它就邏輯自足般的告訴你是什麽。而俄語的поле或земля則不能告訴你是什麽,除了表音之外無第二用處。俄語比英文更科學點,英文時間長了,不僅意思不知道了,連發音都有
|